On 31 December 2012, the German and Austrian North Atlantic Treaty Organization Operational Reserve Force battalion ended its deployment in theatre. |
31 декабря 2012 года немецко-австрийский батальон Сил оперативного резерва Организации Североатлантического договора завершил свое развертывание на театре действий. |
The committee ended its work in mid-2009 to allow an evaluation of its performance to be undertaken. |
Комитет завершил свою работу в середине 2009 года, чтобы дать возможность оценить его деятельность. |
And Zeta - Elias ended your career as a nanny. |
И Зита - Элиас завершил вашу карьеру няни. |
In a highly symbolic gesture of reconciliation, President Yudhoyono ended his visit by laying a wreath at the Santa Cruz cemetery. |
В качестве весьма символического жеста примирения Президент Юдхойоно завершил свой визит возложением венка на кладбище Санта-Круш. |
Meanwhile, the Treaty of Yandabo in 1826 ended hostilities. |
Между тем договор в Яндабу в 1826 году завершил военные действия. |
However, his race ended on lap seven after colliding with Sébastien Bourdais in an attempt to overtake. |
Тем не менее, гонку он завершил на седьмом круге после столкновения с Себастьеном Бурде при попытке обгона. |
In 2010-2014, he played for Balkan FK, where he ended his career. |
В 2010-2014 годах играл за «Балкан», где и завершил карьеру. |
The treaty followed the Siege of Montpellier and ended hostilities between French royalists and the Huguenots. |
Договор последовал за неудачной осадой королем Монпелье и завершил военные действия между французскими роялистами и гугенотами. |
In summer 2005, he ended his footballing career. |
Летом 2005 года он завершил карьеру футболиста. |
After the Olympics it turned out that the injury was a serious one and it ended his sports career. |
По окончании Олимпиады спортсмен получил серьезную травму и завершил карьеру. |
Rockwell soon ended his musical career with Motown. |
Вскоре после этого Рокуэлл завершил свою карьеру на Motown. |
He ended his professional bodybuilding career in 2012. |
Завершил карьеру профессионального боксёра в 2012 году. |
He ended his career in February 2010 due to injuries. |
Завершил карьеру в январе 2010 года из-за травмы. |
Instead, Dillmann ended the season in the Italian Formula Three Championship with the Europa Corse team. |
Дильманн завершил сезон в Итальянской Формуле З с Europa Corse team. |
He ended the 1980-81 season with 36 goals. |
Он завершил сезон 1980/81 с 36 голами. |
With this victory, Johnson ended his athletic career. |
После этой победы Джонсон завершил свою спортивную карьеру. |
As he could not find a new club, he ended his career. |
Не сумев найти себе новый клуб, он завершил карьеру. |
At the end of the season, he ended his professional career. |
По окончании сезона он завершил свою профессиональную карьеру. |
The Danish success in this expedition ended a series of conflicts between Denmark and Rügen. |
Успех экспедиции завершил серию военных конфликтов между Данией и Рюгеном. |
His first race, in Australia, ended on lap 24 when he retired with brake failure. |
Свою первую гонку в Австралии он завершил на 24-м круге из-за проблем с тормозами. |
The treaty ended the First Anglo-Dutch War (1652-1654). |
Договор завершил Первую англо-голландскую войну (1652-1654). |
He ended his career with ING on 30 June 2014. |
30 июня 2014 года завершил свою футбольную карьеру. |
His career was ended by injury in 1993. |
Завершил карьеру из-за травм в 1993 году. |
After the 2013/14 season she ended her career. |
После окончания сезона 2013/14 завершил карьеру. |
End of season 2007/08 he ended his career. |
По окончании сезона 2007/08 завершил карьеру. |