Английский - русский
Перевод слова Ended
Вариант перевода Закончилась

Примеры в контексте "Ended - Закончилась"

Примеры: Ended - Закончилась
It all ended... themomentJohnHinckley shot Ronald Reagan. Она закончилась тогда когда Джон Хинкли выстрелил в Рональда Рейгана.
Development of the Kikka ended four days with the Japanese surrender. Разработка истребителя закончилась через четыре дня после капитуляции Японии.
When the war ended, the Alliance discovered the reason for the Gnomes' sudden withdrawal. Когда война закончилась, Альянсу стала ясна причина неожиданного отказа гномов.
Attempt to win East Mediterranean at Hetti (Byzantines) has ended with a failure. Попытка отвоевать Восточное Средиземноморье у хеттов (византийцев) закончилась провалом.
My life ended that day. Моя жизнь закончилась в тот день.
The series ended with Dark Avengers #16, at the culmination of the Siege storyline. Серия закончилась выпуском Dark Avengers #16 событиями сюжета Осада.
Cunanan's string of murders ended on July 23 of that year with his suicide by firearm. Серия убийств Кьюненена закончилась 23 июля его самоубийством с помощью огнестрельного оружия.
Well, it doesn't matter how it ended. Неважно как, но война закончилась.
They found work together as hired hit men after their enlistment ended. Они вместе работали наемниками, когда их служба закончилась.
My one-sided love I couldn't even confess has already ended. Вот так закончилась моя безответная любовь.
He was taken to Misyaf National Hospital before the confrontation ended. Его госпитализировали в национальный госпиталь в Мисьяфе, до того как закончилась перестрелка.
As a result of that policy, the 2005 NPT Review Conference ended without any substantive outcome. В результате такой политики Конференция 2005 года участников Договора по рассмотрению действия ДНЯО закончилась без каких-либо существенных результатов.
After about 33 hours and roughly 4,000 rounds of open fire, the battle ended when Francisquito Naranjo persuaded Baca to surrender. После примерно ЗЗ часов и 1000 выстрелов открытого огня битва закончилась, так как Францискито Наранхо убедил Баку сдаться.
The fast ended on 9 April 2011, a day after the government accepted Hazare's demands. Голодовка закончилась 9 апреля 2011 года, на следующий день все требования Хазаре были согласованы правительством Индии.
The third Sun became Tlalock, and his era of Four Rains has ended with the world fire. Третьим Солнцем стал Тлалок, и его эра "Четырех дождей" закончилась всемирным пожаром.
The match ended 1-0 in favor of the Armenian team. Встреча закончилась со счётом 1:0 в пользу армянской команды.
After World War II ended and O'Herne was liberated, she met Tom Ruff, a member of the British Military. После того, как война закончилась и О'Герне была освобождена, девушка встретила Тома Рюффа, британского военного.
World War I ended while Eielson was in flight training. Первая мировая война закончилась ещё тогда, когда Эйлсон проходил лётную подготовку.
First colonization attempt by Jesuit Order near Laguna de los Padres ended in disaster (1751). Первая попытка колонизации иезуитами территории вблизи озера Лагуна-де-лос-Падрес закончилась катастрофой (1751 год).
The "Celestial Madonna" saga ended with their wedding, presided over by Immortus. Сага о Небесной Мадонне закончилась их свадьбой, проконтролированной Иммортусом, будущей версией Канга.
The 1971 escape attempt by a San Quentin inmate and author, George Jackson (Soledad Brother), ended in bloodshed. В 1971 году попытка побега из тюрьмы Сан-Квентин заключенного и автора Джорджа Джексона закончилась кровопролитием.
The partygoers remain silent, convincing the officers that the party has already ended. На место прибывают патрульные, но толпа замолкает, убедив тем самым полицейских, что вечеринка закончилась.
Guatemala's 36-year civil war only ended with the signing of a peace treaty in 1996. 1996 - длившаяся 36 лет гражданская война в Гватемале закончилась примирением воевавших сторон.
The system was still being developed when the war ended, the program ending along with it. Система всё ещё разрабатывалась, когда война закончилась, поэтому проект закрыли за дальнейшей ненадобностью.
Baldwin agreed to the plan to attack Damascus, but the ensuing siege ended in defeat after only four days. Балдуин согласился с планом нападения на Дамаск, но последовавшая осада города закончилась поражением.