| The fairy tale ended a long time ago. | Сказка закончилась очень давно. |
| The game's just ended. | Игра только что закончилась. |
| Game ended 20 minutes ago. | Игра закончилась двадцать минут назад. |
| This project was ended by the defeat of Germany. | Битва закончилась поражением Германии. |
| On 1 September, the operation ended. | 21 сентября операция закончилась. |
| It ended in January 2015. | Они закончилась в январе 2015 года. |
| It ended in '52. | Она закончилась в 1952. |
| Your occupation here has ended. | Ваша оккупация здесь закончилась. |
| All, the fight ended. | Все, драка закончилась. |
| The war ended in 1945. | Но война закончилась в 1945. |
| Registration ended at 3:00. | Регистрация закончилась в три. |
| Thus ended his first life. | Так закончилась его первая жизнь. |
| The campaign has already ended. | Рекламная компания уже закончилась. |
| In this case, the story ended happily. | Но эта история закончилась благополучно. |
| The battle ended in a Yorkist victory. | Битва закончилась победой Йорков. |
| The fighting ended with a clear Roman victory. | Битва закончилась блестящей победой римлян. |
| Right now, The 10th game has ended. | Итак, закончилась 10-я игра. |
| Soon after, the war ended. | Вскоре, война закончилась. |
| So that is how my decade ended | Так закончилась моя работа. |
| The siege ended in a disaster for Castile. | Осада закончилась катастрофой для Кастилии. |
| When midnight came, the fantasy ended. | В полночь сказка закончилась. |
| The game ended hours ago. | Игра закончилась несколько часов назад. |
| The coronation just ended. | Коронация только что закончилась. |
| It hasn't ended yet. | Она еще не закончилась. |
| The Clone War ended, but why? | Война закончилась, но почему? |