Else, anyone might kill him at any time |
Иначе его убьют в любой момент. |
Else why would they come at night? |
Иначе почему они приходят по ночам? |
Else, he would have to wait five years if I had vanished. |
Иначе надо ждать 5 лет, таков закон в случае исчезновения. |
Else we'll have nobody left to till our land or pay the tax. |
Иначе не осталось бы никого, кто будет возделывать землю и платить пошлину. |
We shouldn't talk like that. Else, we'll start bullying just like all the others. |
Не надо так говорить, иначе это будет такой же произвол, как и у других. |
Else I'd be tearing you up! |
Иначе я бы заставил тебя плакать! |
Else when you step out from the college gate You'll face death in centre of the road itself, |
Иначе, выйдешь за пределы колледжа, и встретишь смерть прямо посреди дороги. |
Or else she dies. |
[Изменённый голос] Иначе она умрёт. |
Or else we're... |
А иначе... ты будешь наказана. |
Run, or else you'll be late. |
Беги, иначе опоздаешь. |
How else can he act? |
Как иначе мог он поступить? |
Cause you can do everything else. |
Ты же иначе всё можешь. |
Why else would I do this? |
Зачем иначе мне этим заниматься? |
What does everything else seem? |
А иначе как это выглядит? |
We'd better hurry, or else... |
Нам лучше поспешить, иначе... |
I NEED TO BE YOU IF YOU'RE ME, OR ELSE IT WON'T MAKE ANY SENSE. |
Если ты будешь мной, я должен быть тобой, иначе пропадает весь смысл. |
Nobody else will come anyway. |
Никто больше не приедет так или иначе. |
Why else would you be calling? |
Иначе зачем бы ты звонил? |
Or else you'll be in for it! |
Иначе это плохо кончится. |
How else could I be? |
А как же иначе? |
How else would he live? |
А как же иначе? |
Or else they'd go for me |
Иначе - гибель мне! |
Why else would she leave? |
Иначе с чего бы ей уходить? |
Give her back right now, or else! |
Верните её сейчас же иначе! |
Don't do anything funny, or else. |
Смотри, без фокусов иначе... |