| Why else would you be cleaning it all the time? | Иначе почему ты здесь все время убираешься? |
| But they haven't found anything, or else we wouldn't be following him around like this. | Но ничего не нашли, иначе не пришлось бы за ним вот так ездить. |
| Well, in any case, the phone is obviously key, or else Gage wouldn't have gone after it. | В любом случае, телефон - это очевидный ключ к разгадке, иначе бы Гейдж не пришёл за ним. |
| Why else would I be talking to you? | Иначе зачем бы я говорила с тобой? |
| Why else you think we were flirting with you? | Иначе зачем мы заигрываем с тобой? |
| How else does all this stuff get in the papers? | Иначе как все это попадает в газеты? |
| Why else would she be at the hairdresser's with Graham the ninja? | Иначе, зачем она ходила в парикмахерскую с ниндзя Грэмом? |
| Luckily for me, Mr. Batten isn't quite so well versed in wielding a cosh as Mr. Frisco, else I might not be here. | На моё счастье, мистер Баттен не так хорошо подкован в обращении с дубинкой, ка иначе меня бы тут не было. |
| On the starting block, shift your weight back, or else you'll take forever to start. | На старте, перенеси вес назад, иначе никогда не стартуешь. |
| The kid couldn't have been all that sharp, either, or else he wouldn't be working with him. | Малой тоже был не умён, иначе он бы не стал работать с ним. |
| But you better be fine, or else I'll really kill you. | Хорошо, но лучше бы ты выжил, иначе я сама тебя убью. |
| Why else would you be here? | Иначе, на кой тебе здесь появляться? |
| No, I told her she had a day to cough it up or else. | Нет, я сказал, что у нее есть день, чтобы все решить, иначе. |
| I need an answer in 48 hours, or else I'll become A lover of liberty. | Мне нужен ответ через 48 часов, иначе я стану, как Лэнгстон, любителем свободы. |
| Why else would Jedikiah take Irene's powers? | Иначе зачем Джедикаи забирать силы Ирэн? |
| Why else would he invite us so freely into his house? | Иначе с чего он так радушно пригласил нас в дом? |
| Why else did you think you were here? | Иначе как вы думаете, зачем были здесь? |
| Why else would she have helped me escape? | Иначе почему она помогла мне сбежать? |
| Or else, I'll turn down the job! | Иначе я откажусь от этой работы! |
| Well, why else would you refuse to answer the question? | А иначе, почему вы отказываетесь отвечать на вопрос? |
| This proves that the psychological and sociological makeup of a group in a given culture must be taken into account, or else the effort is doomed to fail. | Это доказывает, что необходимо учитывать психологический склад и социологическую структуру группы населения в данной стране, иначе все усилия обречены на провал. |
| And besides, how else am I supposed to lure Ethan back to the cabin? | К тому же, как иначе я смогу заманить Итана обратно в дом? |
| We had to get to them before they moved again or else we'd lose them. | Нам нужно было добраться до них прежде чем, они снова переедут в другое место, иначе мы бы их потеряли |
| How else am I going to wash their clothes? | Как же мне иначе им одежду стирать? |
| I must conserve my passion, or else there is none left for me to give away on stage. | Я должен сохранить свою страсть, иначе не будет одного, уехал мне отдать на сцене. |