That wasn't an editor. |
Это был не редактор. |
My editor's the father. |
Отец ребенка - мой редактор. |
The editor, for one. |
Главный редактор, к примеру. |
It's your editor. |
Это ваш главный редактор. |
The editor's a fan of my blog! |
Главный редактор фанат моего блога! |
My editor loves it. |
Мой редактор был в восторге. |
but the editor made me change it. |
Но редактор велел переписать. |
Yes sir, editor in chief. |
Да господин главный редактор! |
Laura Edmunds, my editor. |
Лора Эдмундс, мой редактор. |
Monographs (author or editor) |
Монографии (автор или редактор) |
A level editor was also made available as well. |
Был также доступен редактор уровней. |
Inkscape, a vector graphics editor. |
Inkscape - векторный графический редактор. |
GIMP, a raster graphics editor. |
GIMP - растровый графический редактор. |
Show or hide the tag editor. |
Отображает или скрывает редактор тегов. |
The editor is composed of the following components: |
Редактор состоит из следующих частей: |
Quit - close active copy of editor |
Выход - закрыть редактор. |
Use external editor instead of composer |
Использовать & внешний редактор вместо встроенного |
Ask who the new editor is. |
Спроси, кто новый редактор. |
Alfredo Quintana, the editor? |
Альфредо Куинтана, редактор? |
I'm just the... editor in chief. |
Всего лишь главный редактор. |
I'm an editor. I was invited. |
Я редактор, я приглашена. |
Are you still an editor? |
Ты всё ещё редактор? |
We need an editor in chief. |
Нам нужен главный редактор. |
I've been made the deputy political editor. |
Я теперь редактор политического отдела. |
The game includes a built-in level editor. |
Игра содержит встроенный редактор уровней. |