| She is the editor of The Sarmatian Review. | Главный редактор журнала «Сарматское обозрение» (Sarmatian Review). |
| The game included a level editor, allowing players to create additional content for the game. | К игре прилагается редактор уровней, позволяющий игрокам создавать дополнительный контент для игры. |
| 7 June - Larisa Yudina, chief editor of the Sovetskaya Kalmykia Segodnya newspaper. | 7 июня - Лариса Юдина, главный редактор газеты «Советская Калмыкия Сегодня». |
| Yiannopoulos is a former editor for Breitbart News who describes himself as a "cultural libertarian". | Бывший главный редактор ультраправого издания Breitbart News, характеризует себя как «культурного либертарианца». |
| The editor incorporates a large number of editing facilities to create levels from a low to a high degree of complexity. | Встроенный редактор содержит большое количество разного материала для редактирования и создание уровней от низкой до высокой степени сложности. |
| James Avalon, a former editor of Adam Film World's special editions, was also a founding member of XRCO. | Также одним из основателей является Джеймс Авалон, бывший редактор специальных изданий Adam Film World. |
| Olympe Bhêly-Quénum (born 20 September 1928) is a Beninese writer, journalist and magazine editor. | Олимп Бели-Кенум (р. 20 сентября 1928) - бенинский писатель, журналист, редактор. |
| So sorry. I thought you were my editor. | Прости, я думала, что это мой редактор. |
| The kid's an honor student, editor of his school yearbook. | Этот парень - примерный студент, редактор школьного ежегодника. |
| If I had followed my instincts, this boy's high-school yearbook would still have an editor. | Если бы я следовал инстинктам, у ежегодника этой школы по-прежнему был бы редактор. |
| Could not show editor of the selected component. | Не удалось показать редактор указанного компонента. |
| The connection manager editor could not be initialized. | Не удалось инициализировать редактор диспетчера соединений. |
| The editor for the Value and ValueType properties for this variable could not be retrieved. | Не удалось получить редактор для изменения свойств Value и ValueType данной переменной. |
| Cannot show Visual Studio for Applications editor. | Не удалось отобразить редактор Visual Studio для приложений. |
| Script component editor was not properly initialized. Check the installation. | Редактор компонента сценария не был правильно инициализирован. Проверьте целостность установки. |
| The component has detected potential metadata corruption during validation. Click OK to continue to the advanced editor. | При проверке правильности компонента обнаружено возможное повреждение метаданных. Чтобы запустить расширенный редактор, нажмите кнопку ОК. |
| Cannot show the editor for this task. | Не удалось показать редактор для данной задачи. |
| Could not load type: . Verify that the component editor is installed properly. | Не удалось загрузить тип: . Убедитесь, что редактор компонентов установлен корректно. |
| Komodo Edit - general purpose scripting language editor with support for PHP. | Komodo Edit - Редактор языков сценариев общего назначения с поддержкой PHP. |
| It has an IDE including an object navigator, property sheet and code editor that uses PL/SQL. | Это интегрированная среда разработки, включающая навигатор объектов, список свойств и редактор кода, который использует язык PL/SQL. |
| The default script editor opens after you enter a name for the script. | После ввода имени сценария будет открыт использующийся по умолчанию редактор. |
| Souchak's editor decides to send him out of town for his own safety. | Редактор газеты, в которой работает Сучак, принимает решение выслать его из города ради его же собственной безопасности. |
| He was known as the Chief editor of Chinese higher education textbook Organic Chemistry. | Он был известен как главный редактор китайского учебника для высших учебных заведений «Органическая химия». |
| Social editor of the Times puts Felipe on Manhattan's Most Eligible list. | Общественный редактор "Таймс" ставит Фелипе в Манхэттенский список Самых Приоритетных. |
| You're the editor of a major newspaper. | Ну, ты же главный редактор крупной газеты. |