| I wonder what Bay and Regina are eating tonight. | Интересно, чем собираются есть на ужин Бэй и Регина? |
| Try eating with the locals - where you will find terrific quality and value for money. | Попробуйте есть там, где едят местные жители, и Вы ы найдете потрясающее соотношение цены и качества. |
| He is proud of his Welsh heritage, and has a tattoo depicting the Welsh Dragon eating the English flag. | Марк гордится своим валлийским происхождением: у него даже есть тату, изображающее валлийского дракона, поедающего английский флаг. |
| Her eating and sleeping patterns are normal. | Она стала есть и спать в нормальном режиме. |
| Always got some good eating there. | Там всегда есть что-нибудь хорошенькое перекусить. |
| I can't stop eating this delicious ooze. | Не могу перестать есть эту восхитительную слизь. |
| I'm going to be eating Julio's lunch today. | Сегодня я буду есть Хулио на обед. |
| And eating the first of the strawberries with cream. | И есть первую землянику со сливками. |
| I'm planning on eating with utensils, not my hands. | Я планирую есть приборами, а не руками. |
| He's got them eating out of the palm of his hand. | Он заставил всех есть с его рук. |
| Because you start eating snacks in the middle of class. | Потому что Вы начали есть в середине урока. |
| Until I finish eating, sit over there. | Пока я не закончу есть, сиди здесь. |
| It might not be long before we're eating more tomatoes than any other fruit. | Скоро мы будем есть помидоров больше, чем других овощей. |
| Only I have to keep eating like this, six or seven times a day. | Только приходится есть так 6-7 раз в день. |
| Can you die from eating pop rocks and soda? | Можно умереть, если есть взрывающиеся конфеты и запивать их содовой? |
| You'll be eating dinner in jail. | Ты будешь есть обед в тюрьме. |
| Ought to know some time we can start eating. | Нам нужно знать, когда мы можем начинать есть. |
| Because he likes eating off my family silver. | Он любит есть из моего серебра. |
| As weeks of deprivation stretched into months, some resorted to eating tulip bulbs. | Недели лишений растягивались на месяцы, некоторые даже начали есть луковицы тюльпанов. |
| No, apparently, we should all be eating more corn. | Наверное, нам нужно есть больше кукурузы. |
| They stopped going to work... they stopped breeding, talking, eating. | Они перестали ходить на работу... они прекратили размножаться, говорить, есть. |
| I'll give you $50 if you stop eating. | Я дам тебе 50 долларов, если ты перестанешь есть. |
| That's the Sahara eating up almost a day of the arable land, physically pushing people away from their homes. | То есть, ежедневно Сахара съедает почти метр пашни и физически заставляет людей покидать свои дома. |
| Records also exist of young children who have experienced vomiting and diarrhea after eating the fruit. | Есть данные, что маленькие дети также испытывают понос и рвоту после употребления плодов. |
| He said he's not eating. | Он сказал, что не будет есть. |