Английский - русский
Перевод слова Eating

Перевод eating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Есть (примеров 1272)
Stop eating my mouse, please. Перестань есть мой мусс. Пожалуйста...
Aren't you sick of eating slowly? Тебе не наскучило есть в таком медленном темпе?
Well, you did just steal that danish out of my hand and start eating it. Ну, ты только что украла у меня эту булочку и начала её есть.
Do you think me, her and George are going to be eating a pizza in front of The Real Hustle now that's out? Думаешь, теперь, когда это стало известно, мы с ней и Джорджем будем есть пиццу, смотря по телику "Настоящее жульничество"?
having celebrated it one week earlier when they found that duck in the cupboard, tried to cook it alive, got scared, and then ended up eating it at a Chinese restaurant. Ведь они отпраздновали его неделей ранее, когда нашли в шкафу утку, попытались зажарить её живьем, испугались, и в итоге пошли есть в китайский ресторан.
Больше примеров...
Ешь (примеров 480)
It looks like you're eating for two. Кажется, ты ешь за двоих.
You know a food festival is just code for eating outside next to garbage cans. Ты же знаешь, что фестиваль еды, это когда ты ешь на улице рядом с мусорными баками.
You not eating yours, Eddie? Почему ты не ешь, Эдди?
But you're not eating anything. Но ты же ничего не ешь!
No, I disagree, because the filling - It depends on what you're eating, right? Нет, я не согласна, потому что это... зависит от того, что ты ешь, так ведь?
Больше примеров...
Ем (примеров 381)
Tell her that I am eating. Скажи ей, что сейчас я ем.
Now I'm eating cereal for dinner, Теперь я ем кукурузные хлопья на обед,
I've been thrown up on 11 times, shaved a screaming child whose medication was making him grow body hair, and now I'm compulsively eating deep-fried beef just to stay awake. Детей стошнило на меня 11 раз, побрил кричащего ребенка, чьи лекарства способствовали росту волос на его теле, и теперь я навязчиво ем жаренную говядину, просто, чтобы взбодриться.
And that feels strange because I feel like I'm eating a lot more. И это кажется странным потому что мне кажется что я ем на много больше.
Anna, I'm eating. Анна, я ем.
Больше примеров...
Ест (примеров 381)
Today's the day I finally kill that squirrel that's been eating our tomatoes. Сегодня я наконец убью белку, которая ест наши помидоры.
Axl is in his room right now eating a ham on his bed when I told him not to four times. Аксель в его комнате прямо сейчас ест ветчину на кровати, а я ведь ему говорил 4 раза не делать это.
That guy's eating it. Тот парень его ест.
He's not eating. Он ничего не ест.
Yet in the first case most of the person's beliefs may be true (if they believe, say, that they are walking down the street, or eating ice-cream); in the latter case their beliefs are false. В первом случае вера человека (обладателя мозга) в объективность своих ощущений (например, что человек гуляет по улице, или ест мороженое) - будет истинной, а во втором - ложной.
Больше примеров...
Еда (примеров 82)
All nations, all classes - and everything that goes in between - eating and sleeping under one roof? Все нации, все классы... и все что их связывает- это еда и сон под одной крышей?
The eating, the praying... all of it. Еда, молитвы все это.
Purely a biological fallacy which makes our necessities appear pleasurable to us, like eating, drinking- Ошибка природы, чтобы удовлетворение наших потребностей было приятным, как еда или вода.
Although food is a basic and frequently experienced commodity, careful attention to the aesthetic possibilities of foodstuffs can turn eating into gastronomy. Несмотря на то, что еда является основным и часто употребляемым продуктом, внимательное отношение к эстетическим возможностям еды может превратить ее в гастрономию.
You know, I'm not crazy about eating with my hands, but turns out, I like Ethiopian food. Знаешь, я не то что бы без ума от поедания обеда руками, но Эфиопская еда мне понравилась.
Больше примеров...
Ел (примеров 301)
This cat's been eating more than kibble. Этот кот ел не только корм.
Otherwise, I'd be eating it right now. Иначе я бы его уже ел.
I've been eating raw grass. Я уже ел сырую траву.
Weren't you eating sandwiches yesterday too? А вчера тоже бутерброды ел?
I was eating olives with pie. (Laughter) I just couldn't believe how many things you can get here." (Смех) Я не знал, что было мясым, что было вегетарианским; Я ел оливки с пирогом."
Больше примеров...
Едят (примеров 250)
You said some restaurant must be good because Chinese people were eating there. Ты говорила, что какой-то ресторан должен быть хорошим, раз там едят много китайцев.
It's rude to watch girls eating. Некрасиво смотреть, как девушки едят.
And they are eating little children. И они едят маленьких детей.
eating fertilizer seems - Crazy. Крысы не едят удобрения...
So the grasshopper eating the grass will then be energy transforming through the tube into the dune where the beetle would do his or her job. Кузнечики едят траву пропускают энергию по каналу на землю... где жуки сделают свою работу.
Больше примеров...
Питание (примеров 56)
Time use surveys allow us to understand the engagement in behaviours that have direct influence on health over a long-term, such as exercise, eating and sleeping. Обследования бюджетов времени позволяют нам понять участие в видах деятельности, которые оказывают прямое влияние на здоровье в долгосрочной перспективе, включая физические упражнения, питание и сон.
The health promoting programmes (e.g. for breaking nicotine addiction, non-residential fasting cures and healthy eating in the workplace) offered to employees in cooperation with the occupational health officer are mostly taken up by women. В программах поощрения здорового образа жизни (например, программы избавления от никотиновой зависимости, лечебного голодания, здорового питание на производстве), организуемых для работников в координации с сотрудником, отвечающим за охрану здоровья на производстве, в основном участвуют женщины.
The only time a cottontail uses its front paws to enable eating is when vegetation is above its head on a living plant. Единственная ситуация, когда кролик использует передние лапы, чтобы начать питание, это в тех случаях, когда растительность расположена на живом растении прямо над его головой.
Since fat reduction is happening during pauses between meals, when the level of insulin preventing fat reduction is low, taking meals 3 times per day is advisable diet way in the frame of INSUmed concept, omitting any eating between the meals. Поскольку рас-щеп-ле-ния жира происходит в течении пауз между приемами пищи, когда уровень ин-су-ли-на, препятст-вующего этому, низкий, согласно концепции ИНСУмед пред-ла-га-ется З-х разовый прием пищи, исключая любое питание между приемами пищи.
For humans, eating is an activity of daily living. У человека и животных питание является обычным видом повседневной деятельности.
Больше примеров...
Ели (примеров 203)
I want the American cousins eating out of my hand. Я хочу, чтобы наши американские родственнички ели у меня с руки.
I was ordering dessert when they were eating dinner. Я заказывал десерт когда они ели основное блюдо.
Based on the fact that you didn't meet me in the parking lot, hollering about the two out-of-towners eating here right before a bank robbery. Потому что иначе вы бы встретили меня ещё на парковке, да орали о двух заезжих парнях, что ели тут прямо перед ограблением.
See, some of us were eating when you showed that! Некоторые ели пищу, когда вы это показывали!
Three Bikini families returned in 1974 but were evacuated again in 1978 because of radioactivity in their bodies from four years of eating contaminated food. Три семьи с Бикини вернулись домой в 1974 году, но снова были эвакуированы в 1978 году в связи с тем, что их тела накопили радиацию из-за того, что они четыре года ели пищу в заражённой местности.
Больше примеров...
Едим (примеров 173)
Father is worried that we're eating too much. Отца волнует, что мы едим слишком много.
eating popcorn and watching "Downton Abbey." когда мы едим попкорн и смотрим "Аббатство Даунтон".
We should send her a picture of us eating it. Надо послать ей фотку, как мы его едим.
Why are we eating these ghetto tore-up Cheerios? Почему мы едим эти убогие Чериос?
Eating mini beef tacos. Едим говяжье мини тако.
Больше примеров...
Поедание (примеров 52)
drinking, having a girl in my room, eating junk food. пьянство, девушка в моей комнате, поедание неполноценной пищи?
Eating this food is thought to be auspicious. Поедание этой пищи считается благоприятствующим деянием.
Eating ice cream is the best part about Little League, except for maybe catching butterflies. Поедание мороженого - лучшее, что есть в Младшей Лиге, за исключением, возможно, ловли бабочек.
A neighbourhood hotdog eating contest. Конкурс на поедание хот-дога.
Eating this cereal is like a Cinemax movie. Поедание хлопьев - словно просмотр фильма на "Синемаксе".
Больше примеров...
Ела (примеров 155)
Wanda's been eating them around the clock, so... Ванда ела их все время, поэтому...
The only time you were there, you were wrapped in a blanket, eating soup. Единственный раз, когда ты там была, ты ела суп, сидя обернутой в одеяло.
Is she still not eating anything? Она ничего не ела?
Astonished onlookers at the Bronx Zoo watched as a man, reportedly high on NZT, jumped into the lion habitat and proceeded to tame one of the animals, to the point where she was literally eating out of his hand. Потрясённые посетители зоопарка наблюдали, как мужчина, предположительно под НЗТ, запрыгнул в вольер со львами и приручил одного из животных до такой степени, что она буквально ела у него с руки.
Lighting/ PARKHyun- won to the home for eating radishes, too? И вы отправили бабушку в дом престарелых потому, что бабушка ела только редьку?
Больше примеров...
Едите (примеров 125)
I guess it's nothing to talk about while you're eating. Я думаю, не нужно говорить, пока вы едите.
And whatever that is you're eating up front. И что вы там еще едите, на первом ряду.
You work absurdly long hours under constant stress, eating on the run, without sufficient exercise or rest. Вы работаете абсурдно долго, в постоянном напряжении, едите на бегу, не уделяете внимания ни физическим упражнениям, ни отдыху.
I'm sorry that you're eating pizza on your own, and that Alex has left you. Мне жаль, что вы в одиночестве едите пиццу, и что Алекс вас оставила.
What are you guys eating? Что вы там едите?
Больше примеров...
Съесть (примеров 132)
I can't tell you how much leftover guacamole I have ended up eating over the years. Ты даже не представляешь, сколько нетронутых гуакамоле мне пришлось съесть за эти годы.
If you need to eat a brain anyway, you mind, eating Cassidy's? Если тебе все равно нужно поесть, ты не против съесть мозги Кэссиди?
I mean, believe me, I convinced a lot of very large customers, who should not be eating cheesecake, to have more cheesecake. В смысле, уж поверьте, я уговаривала многих разжиревших посетителей, которым вообще нельзя чизкейков, съесть ещё чизкейков.
You're eating it now? Хочешь съесть его сейчас?
Tried to fast talk me into eating something called "hoo-mus." Пытались уговорить меня съесть нечто под названием "го-мос".
Больше примеров...
Поедая (примеров 65)
"Celebrate victory in battle by eating their foes." "Празднуют победу в битве, поедая своих врагов".
Then what are you doing here skulking about in a pit eating people? Тогда что вы делаете здесь, прячась в яме и поедая людей?
Our rice paddies were always near the cemeteries because we believed the spirits passed through the soil into the rice so the new generation, in eating the rice was sharing in the spirit of their ancestors. Наши рисовые поля были всегда рядом с кладбищами,... мы верили в Духов проникающих через почву в рис: так каждое новое поколение, поедая рис, посвящалось в тайны своих предков.
Eating Popsicle after Popsicle. Поедая мороженное одно за другим.
You could have helped me by eating more and exercising less. Ты можешь помочь мне поедая больше пищи - и меньше физически напрягаться.
Больше примеров...
Употребление в пищу (примеров 6)
We already know that eating beef can cause high cholesterol, heart disease. Мы все знаем, что употребление в пищу говядины увеличивает холестерин, провоцирует сердечные заболевания.
Some Lendu elderly advised reviving the old methods of taking special drugs, wearing amulets and eating some parts of the human body to give supernatural forces to the combatants. Некоторые старейшины ленду советовали вновь обратиться к таким испытанным обрядам, как прием специальных наркотиков, ношение амулетов и употребление в пищу некоторых частей человеческого тела, чтобы дать бойцам сверхъестественную силу.
An article in the beef industry publication Drovers Cattle Network criticized the use of the term, saying it implied that eating animal foods was a "psychological sickness". В статье, опубликованной изданием «Drovers Cattle Network», освещающим мясную промышленность, раскритиковали использование термина карнизм, говоря, будто он подразумевает, что употребление в пищу продуктов животного происхождения является «психическим заболеванием».
The eating behavior is not part of a culturally supported or socially normative practice. Употребление в пищу не обладающих пищевыми качествами веществ не должно быть частью культурно поддерживаемой или социально-нормативной практики, также оно не должно соответствовать уровню развития личности.
The punishment for eating chelev bemeizid (on purpose) is kareth. К скверноядению относится употребление в пищу звероядины.
Больше примеров...