Английский - русский
Перевод слова Eating

Перевод eating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Есть (примеров 1272)
I can't stop eating the cucumber on my face. Я не могу перестать есть огурцы с моего лица.
In 5 minutes, I'll be eating caviar. Через 5 минут, я буду есть икру.
I've seen pictures of your mother; keep eating. Я видел фото твоей мамы, продолжай есть
Dud if I... had to what you do every day - going into the same office, sitting at the same computer, eating the same bologna sandwich, Если-бы мне приходилось делать то, что ты делаешь каждый день... ходить в один и тот же офис, сидеть за одним и тем же компьютером, есть один и тот же бутерброд с колбасой,
I don't feel like eating. Мне не хочется есть.
Больше примеров...
Ешь (примеров 480)
Don't look at the newspaper while eating. Не читай газету, когда ешь.
Why are you eating like that? Почему ты так ешь?
Why aren't you eating? Почему ты ничего не ешь?
Stop eating it, it's too salty. Не ешь, слишком солёно.
Costanza, what is that you're eating? Костанцо, что ты ешь?
Больше примеров...
Ем (примеров 381)
No. I'm just eating cake. Ќет, € просто ем пирог.
I was raised eating corn syrup, and I think I turned out okay. Я с детства ем кукурузный сироп, и ничего со мной не произошло.
I can't, I'm still eating. Не могу. Ем.
I'm not eating pasta. Я не ем пасту.
I'm eating alone. Я ем в одиночестве.
Больше примеров...
Ест (примеров 381)
Probably now is English eating steaks. Он, небось, сейчас ест английские бифштексы.
What's wrong with Shelby eating Mexican? Что такого в том, что Шелби ест мексиканскую еду?
Fact, I bet he's up there right now, eating roast beef and mashed potatoes with the Big Guy, looking down on you and smiling. Уверен, что он сидит там наверху, ест жареную говядину и картофельное пюре на пару с главным, смотрит на тебя и улыбается.
I'm on the third floor of the mall, I look down at a guy eating a burger in the food court, way down below. Я на третьем этаже торгового центра, смотрю на парня, который ест гамбургер в ресторанном дворике, который находится внизу.
She's barely even eating. Едва ли она ест вообще.
Больше примеров...
Еда (примеров 82)
When I'm in trouble. eating is my only consolation. Когда я расстроен, единственное, что меня успокаивает, это еда.
Sure is good eating, Martha. Отличная еда, Марта.
The food that you're eating to stop making you sick is making you sick. Еда, которую вы едите, чтобы не болеть, ухудшает ваше состояние.
Eating ethnic was unheard of unless you were ethnic. Заморская еда была неслыханной, если конечно, вы сами не были чужеземцем.
Eating alone ruins my appetite. Еда в одиночестве разрушает мой аппетит.
Больше примеров...
Ел (примеров 301)
Whoever it was seems to have been eating newspaper. Кто бы это ни был, кажется, он ел газету.
He was with his family eating porridge all evening. Он в Рождество весь вечер ел кашу в кругу семьи.
Am I eating the pie? Я ел этот пирог?
No. I was just eating leaves. Я просто ел листья.
I've been eating... candy corn-flavored paste for the last 14 days. Я ел... пасту со вкусом кукурузных конфет последние две недели.
Больше примеров...
Едят (примеров 250)
And, it appears they are eating potroshki every day. И, представляете, они едят потрошки каждый день.
We could talk about my kids' teeth, but they don't stop eating long enough to get them fixed. Ну, мы можем поговорить о зубах моих детей, но они так долго едят, что нет времени на их лечение.
They're eating you alive, the beggars. Они едят тебя изнутри, а?
They actually think that the world wants to know that they are "eating a taco!" Они на самом деле думаю, что мир хочет знать, что они "Едят тако!"
Couple of guys eating cake. Пара парней едят торт.
Больше примеров...
Питание (примеров 56)
For example, health psychologists carry out research to answer questions such as: What influences healthy eating? Например, психологи проводят исследования, чтобы ответить на такие вопросы, как: Что влияет на здоровое питание?
You did check that's not Stella's healthy eating money? Ты убедился, что это не деньги на питание Стеллы?
Healthy Eating: Healthy Action Strategy to combat obesity. Здоровое питание: стратегия действий для борьбы с ожирением.
For instance, in 1985 the canton of Ticino launched a primary prevention programme entitled "the healthy plate" to encourage healthy eating. Например, в кантоне Тичино в 1985 году была начата программа профилактических мероприятий под названием "Здоровое питание".
What about your diet, been eating properly? А питание, едите как следует?
Больше примеров...
Ели (примеров 203)
Paloma and her men were eating their way through the South. Палома и её люди ели на всем пути через южные штаты.
Have you been eating the stuff in that packet? Вы ели штучки из этого пакета?
We used to sit and talk about everything going on in her life, eating ice cream straight out of the carton. Мы садились и говорили обо всем, что происходит в ее жизни, ели мороженое прямо из ведёрка.
Lieutenant Casey, you eating? Лейтенант Кэйси, вы ели?
They weren't eating him. Они не ели его.
Больше примеров...
Едим (примеров 173)
I'm talking about eating out all the time. Я говорю о том, что мы постоянно едим.
We've been here for the last hour and a half talking and eating. Мы здесь сидим уже полтора часа, беседуем и едим.
We've kind of been eating junk food all night. Мы как бы и так едим всякую ерунду всю ночь.
Well, we're not eating in the hall, are we? Ну мы же ведь не едим в прихожей?
We're not eating it. Мы его не едим.
Больше примеров...
Поедание (примеров 52)
The city suffered terrible famine and population was reduced to eating rats, leather and ground slate. Город испытывал страшный голод, жители были вынуждены перейти на поедание крыс, кожи и земли.
Sitting on your couch eating chips, Dreaming of drakes cakes? Сидение на диване, поедание чипсов, мечты о кексе?
Eating 30 pancakes... five stars. Поедание 30 блинчиков: Пять звезд.
Modern Earth culture also frowns on the following: eating human flesh, probing, silver jumpsuits, abduction, Communism, nudity. Так же на планете Земля порицается поедание человеческой кожи, зомбирование, серебристые комбинизоны, коммунизм, нагота.
I do catch her eating a cheeseburger every now and again. Время от времени ловлю ее за поедание чизбургера
Больше примеров...
Ела (примеров 155)
I lost my appetite, I was hardly eating. Я потеряла аппетит, почти ничего не ела.
Before I knew it, she was eating with us as if it had always been that way. Не успела я глазом моргнуть, а она уже ела с нами, как будто так всегда и было.
Her design then become "unhinged"; eventually she wears a twizzler as a collar bar, after being seen eating them throughout the season. Дизайн становится «беспорядочным»; в конце концов она носит конфеты-тянучки Twizzlers как воротник, после того, как ела их на протяжении всего сезона.
I saw her through the window once, eating her pasta alone. однажды я видел ее в окно в то время, как она ела спагетти в одиночестве.
She was laughing, and eating cakes. Она улыбалась и ела печенье.
Больше примеров...
Едите (примеров 125)
You told me that you are eating. Вы сказали мне, что вы едите.
And you are eating... "А вы едите!"
You are not eating a horse. Вы не едите коня.
You guys eating cat food? Вы кошачий корм едите?
I am eating lunch. I assume you eat lunch on your planet, do you not? Если Вы можете дать мне пообедать, вы на своей планете тоже едите?
Больше примеров...
Съесть (примеров 132)
Wild and fierce and wicked barbarians, intent on eating their children. Диких, страшных, злых варваров, которые хотят съесть их детей.
To perceive food, is to perceive eating. Для ребенка познать - значит действительно съесть.
There's something reassuring about you eating Dr. Lecter. Мне кажется, есть что-то жизнеутверждающее в том, что вы собираетесь съесть доктора Лектера.
No, if he was eating us, he'd be chewing us up and we'd be going down there. Если бы он хотел нас съесть, он бы нас жевал, и мы бы летели туда, вниз.
Wouldn't that be weird, eating something that just came out of you? Вот это охрененно просто: съесть то, что только что высрал.
Больше примеров...
Поедая (примеров 65)
I can't stop eating pottery and cigarette ashes. Я не могу остановится поедая керамику и сигаретный пепел.
I do not sit around eating donuts. Я же не сижу сиднем, поедая пончики.
And spend our lives harvesting sap and eating worms and... never wondering what's on the other side of the clouds? И провести жизнь собирая сок и поедая червяков и... никогда не задумываться что находится по ту сторону облаков?
Get used to crying while eating sausages. Привыкай плакать, поедая сосиски.
The huge ocean sunfish, a true resident of the ocean epipelagic zone, sometimes drifts with the current, eating jellyfish The giant whale shark, another resident of the ocean epipelagic zone, filter feeds on plankton, and periodically dives deep into the mesopelagic zone. Обыкновенная луна-рыба, постоянный обитатель океанической эпипелагической зоны, иногда дрейфует с течением, поедая медуз Китовая акула, ещё один обитатель океанической эпипелагиали, цедит планктон и периодически опускается в мезопелагическую зону Светящийся анчоус является частичным обитателем океанической эпипелагической зоны.
Больше примеров...
Употребление в пищу (примеров 6)
We already know that eating beef can cause high cholesterol, heart disease. Мы все знаем, что употребление в пищу говядины увеличивает холестерин, провоцирует сердечные заболевания.
Recommendations for prevention include eating only properly cleaned and cooked food, drinking bottled water, and frequent hand washing. Рекомендации предотвращения заболевания включают употребление в пищу только хорошо вымытых и приготовленных продуктов, питьё бутилированной воды, мытьё рук.
Some Lendu elderly advised reviving the old methods of taking special drugs, wearing amulets and eating some parts of the human body to give supernatural forces to the combatants. Некоторые старейшины ленду советовали вновь обратиться к таким испытанным обрядам, как прием специальных наркотиков, ношение амулетов и употребление в пищу некоторых частей человеческого тела, чтобы дать бойцам сверхъестественную силу.
An article in the beef industry publication Drovers Cattle Network criticized the use of the term, saying it implied that eating animal foods was a "psychological sickness". В статье, опубликованной изданием «Drovers Cattle Network», освещающим мясную промышленность, раскритиковали использование термина карнизм, говоря, будто он подразумевает, что употребление в пищу продуктов животного происхождения является «психическим заболеванием».
The punishment for eating chelev bemeizid (on purpose) is kareth. К скверноядению относится употребление в пищу звероядины.
Больше примеров...