Английский - русский
Перевод слова Eating

Перевод eating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Есть (примеров 1272)
They usually start eating again after 2-3 days when medicated. А после шокотерапии они начинают есть через 2-3 дня.
Well, we'll be eating down in the kitchen. Ну, мы будем есть на кухне.
We quit eating together as a family. Мы перестали есть вместе как семья.
So, listen, now that you're talking and eating again, which, you know, you've got to get that protein in there, Ну, раз теперь ты снова начала разговаривать... и есть, и организм снова стал... получать белки.
You got me eating carbs. Ты заставил меня есть крабов.
Больше примеров...
Ешь (примеров 480)
Why are you eating my school snack? Почему ты ешь мои школьные закуски?
Booger, what the hell are you doing eating my boss's cake? Бугер? Да какого черта ты ешь торт для моего босса?
Without eating or drinking anything? Не ешь и не пьешь?
Why are you eating? А почему ты ешь?
Eating the Initiative's technicolour food of strongness? Ешь укрепляющую цветастую пищу Инициативы?
Больше примеров...
Ем (примеров 381)
There have been several deliveries to this address of Mr. Jordan's signature order... large cheese pizza with one slice taken out so I can pretend I'm eating pac-man like my hero Blinky the ghost. Было несколько доставок пиццы по этому адресу и на квитанции значится фирменный заказ мистера Джордана... "Большая сырная пицца с одним вырезанным куском чтобы я мог притвориться что ем Пак-мэна. подобно моему герою Призраку Блинки".
I'm not eating, I'm not sleeping. Я не ем, я не сплю.
Mimi, what am I eating? Мими, что я ем?
I'm not eating, June. Я не ем, Джун.
I'm just eating an orange. Я просто ем апельсин.
Больше примеров...
Ест (примеров 381)
Probably now is English eating steaks. Он, небось, сейчас ест английские бифштексы.
Do we think he's eating it? Может быть, он ее ест?
When did she start eating carrots? С каких пор она ест морковку?
What way of eating is that? Кто так безобразно ест?
What is that cow eating? Что же ест корова?
Больше примеров...
Еда (примеров 82)
'Cause they're good eating. Потому, что это хорошая еда.
It's like eating on a boat. Это как еда на корабле.
The food that you're eating to stop making you sick is making you sick. Еда, которую вы едите, чтобы не болеть, ухудшает ваше состояние.
Eating ethnic was unheard of unless you were ethnic. Заморская еда была неслыханной, если конечно, вы сами не были чужеземцем.
After each take of Hurley eating food in the hatch, the old food would be replaced with newer food. После каждого отснятого кадра, где Хёрли ел еду в бункере, старая еда заменялась новой.
Больше примеров...
Ел (примеров 301)
You didn't seem to care when you were eating all his practice cake. Тебя это не особо заботило, когда ел его выпечку на пробу.
I felt like we were doing the same things at different times of day like I was eating or showering or sleeping at the same time he was. Я чувствовал, что мы делаем одно и тоже, в разное время суток, будто я ел, или принимал душ, или спал одновременно с ним.
You've been eating your spinach. Ты все время ел шпинат.
You looked so happy eating it. Потому, что ты выглядел счастливым, когда ты это ел.
Someone's been eating their wheaties. Кое-кто видимо ел завтрак для чемпионов.
Больше примеров...
Едят (примеров 250)
They just walk around eating and not mating. Они просто ходят и едят, но не спариваются.
They're eating their cheese." "Крутят колеса, едят сыр."
It has a lot of celebrity chefs you may know - Anthony Bourdain, Mario Batali, Barton Seaver and others - and they've signed it because they believe that people have a right to know about what they're eating. Её подписали много известных шеф-поваров, которых вы можете знать: Энтони Бурдейн, Марио Батали, Бартон Сивер и другие, - и они подписали её, потому что верят: у людей есть право знать о том, что они едят.
I mean, you got kids eating five-day-old sloppy joes. Ваши дети едят просроченные гамбургеры.
So people there are eating them, not because they're hungry, but because they think it's a delicacy. Тамошние люди едят их не с голодухи, а потому что считают деликатесом.
Больше примеров...
Питание (примеров 56)
Eating's been good, I see. Вижу, питание пошло на пользу.
Healthy Eating: Healthy Action Strategy to combat obesity. Здоровое питание: стратегия действий для борьбы с ожирением.
The Government is tackling diabetes and obesity through its Healthy Eating: Healthy Action initiative. Правительство решает проблему с диабетом и ожирением через реализацию инициативы Здоровое питание: здоровое поведение.
Sport and Recreation New Zealand (SPARC) has been encouraging participation in physical activity through the nationwide 'Push Play' campaign that encourages 30 minutes of physical activity a day (part of the Health Eating: Healthy: Action Strategy). В Новозеландской программе занятия спортом и активными видами отдыха содержится призыв к проявлению физической активности путем участия в национальной кампании "Пуш плей", которая призывает посвятить 30 минут в день физической активности (в рамках Стратегии: здоровое питание; полезные для здоровья действия).
Replying to a question on the imprisonment of political opponents, she clarified that Mr. Victoire Ngabire was in good health and eating normally and that the court would return a verdict on his case in July 2012. Отвечая на вопрос относительно содержания под стражей представителей политической оппозиции, г-жа Гахонзир сообщает, что г-н Виктуар Нгабир здоров, получает нормальное питание и ожидает вынесения судебного решения по его делу в июле 2012 года.
Больше примеров...
Ели (примеров 203)
I didn't know you were eating a cookie. Я не знал что вы ели печенье.
While we were eating dumplings, the gang must have made their move. Пока мы ели пельмени банда уже наверно сделала свой ход конем
No, but they have been eating people? Нет, но они же ели людей?
But of course recently there have been a few scandals which mean we've probably all been eating horse. Но, конечно, недавно было несколько скандалов, это значит, что мы все, вероятно, ели конину.
We were eating Thai food. Мы ели тайскую еду.
Больше примеров...
Едим (примеров 173)
We're eating candy bars and discussing HMOs. Едим конфеты и обсуждаем личную жизнь.
It's fascinating to realise we are eating food grown and prepared on a world millions of light years away. Очаровательно понимать, что мы едим пищу выращенную и приготовленную в мире за миллионы световых лет от нас.
Dad, we're eating! Пап, мы уже едим!
Well, we've been eating out. Мы едим не дома.
We're eating chicken today. Сегодня мы едим курицу.
Больше примеров...
Поедание (примеров 52)
Do you still believe that eating weeds can cure people? Ты все еще веришь, что поедание сорняков может излечить человека?
Taking walks in parks, sitting in cafes, eating oranges? Прогулки в парках, посиделки в кафе, поедание апельсинов?
It's like eating self-righteousness. Это как поедание лицемерия.
Eating brains sucks beyond words. Поедание мозгов - не нуждается в словах.
Eating brains gives back a certain amount of lost health to the player as well as converting those humans into zombies, causing them to fight alongside the player. Поедание мозгов возвращает определённое количество потерянного здоровья, равно как и превращение людей в зомби, принуждая их переходить на сторону Стаббса.
Больше примеров...
Ела (примеров 155)
Right. - Probably be full of corn or food they've been eating. Там наверняка будет полно зерна или что она там ела.
Unless she was drinking mead and eating with her fingers. Разве что она пила медовуху и ела пальцами.
So I'm really sorry that I've been eating all of your food. Так что, мне действительно очень жаль, что я ела твою еду.
You mean I've been eating fear, what, three times a day for... По твоему, я ела страх, что ли три раза за день на протяжении
Eating peas out of a can when I came round. Ты ела горошек из консервной банки, когда я заходила.
Больше примеров...
Едите (примеров 125)
Now, have you been eating, sleeping, exercising? Вы едите, спите, занимаетесь спортом?
but I can tell you that every one of you is eating insects, without any exception. Но я могу точно сказать, что все вы едите насекомых, все без исключения.
You guys pretended to leave and you're sitting there eating, right? Вы что, притворились что ушли и все еще сидите на кухне и едите?
You're not eating. Вы ничего не едите.
But why are you eating it? Но зачем вы её едите?
Больше примеров...
Съесть (примеров 132)
When I could stomach eating with a bunch of degenerate psychos... Когда я могла что-то съесть В окружении кучки дегенератов и психопатов
Have you tried eating a drumstick in front of him? Вы не пробовали съесть перед ним кусок дерева?
I wouldn't pay ten cents to a lion to stop him from eating you! Я бы и льву не заплатил и гроша, попробуй он тебя съесть.
Eating less than a pinch - imagine a pinch of salt - of ricin in your food would cause shock, followed by circulatory failure. Если вместе с пищей съесть менее щепотки рицина - представьте себе щепотку соли, - это приведет к шоку, за которым последует нарушение кровообращения.
You're thinking of eating me, aren't you? Хочешь меня съесть, да?
Больше примеров...
Поедая (примеров 65)
I can't stop eating pottery and cigarette ashes. Я не могу остановится поедая керамику и сигаретный пепел.
"Eating the Reverend," "It's Raining Blood," "Поедая священника", "Идёт кровавый дождь"
Mostpeople have this image in theirheads oftobacco executives jet-setting around the world on private planes, eating foie gras as they count their money. Многие думают, что воротилы табачного бизнеса носятся по миру на личных самолётах, поедая фуа-гра и считая денежки.
In 1970, over lunch in Oxford with fellow student Richard Keshen, a vegetarian, Australian philosopher Peter Singer came to believe that, by eating animals, he was engaging in the oppression of other species. В 1970 году он пришёл к заключению (во время ланча в Оксфорде со знакомым студентом-вегетарианцем), что человек, поедая животных, участвует в угнетении других видов.
And how much of it, And can I watch you doing it while eating pork cracklins? И насколько много, и могу ли я наблюдать за вашей работой, поедая жареный бекон?
Больше примеров...
Употребление в пищу (примеров 6)
Recommendations for prevention include eating only properly cleaned and cooked food, drinking bottled water, and frequent hand washing. Рекомендации предотвращения заболевания включают употребление в пищу только хорошо вымытых и приготовленных продуктов, питьё бутилированной воды, мытьё рук.
Some Lendu elderly advised reviving the old methods of taking special drugs, wearing amulets and eating some parts of the human body to give supernatural forces to the combatants. Некоторые старейшины ленду советовали вновь обратиться к таким испытанным обрядам, как прием специальных наркотиков, ношение амулетов и употребление в пищу некоторых частей человеческого тела, чтобы дать бойцам сверхъестественную силу.
An article in the beef industry publication Drovers Cattle Network criticized the use of the term, saying it implied that eating animal foods was a "psychological sickness". В статье, опубликованной изданием «Drovers Cattle Network», освещающим мясную промышленность, раскритиковали использование термина карнизм, говоря, будто он подразумевает, что употребление в пищу продуктов животного происхождения является «психическим заболеванием».
The eating behavior is not part of a culturally supported or socially normative practice. Употребление в пищу не обладающих пищевыми качествами веществ не должно быть частью культурно поддерживаемой или социально-нормативной практики, также оно не должно соответствовать уровню развития личности.
The punishment for eating chelev bemeizid (on purpose) is kareth. К скверноядению относится употребление в пищу звероядины.
Больше примеров...