| When this announcement's done every Johnny Lunch-pail in this state will be eating out of my hand. | Когда это обращение закончится каждый будет есть из моих рук. |
| Can't have you texting, tweeting, recording, or eating. | У нас нельзя смсить, твиттить, записывать и есть. |
| We, of course, will be eating in the dining room. | Мы, конечно, будем есть в столовой. |
| I'm not eating synthetic brains. | Я не буду есть искусственные мозги. |
| I am not eating anything until you stop putting something else in it. | Я не буду ничего есть, пока вы не перестанете что-то туда подсыпать. |
| I'm not interested in eating, Bones. | Я не хочу есть, Боунс. |
| I tried eating it down, but I passed out and nearly suffocated. | Я пытался есть ее с пола, но отключился и чуть и не захлебнулся. |
| Stop eating pork, then I'll speak to you. | Прекрати есть лягушек, тогда я буду разговаривать с тобой. |
| It's almost as good as eating bologna with a fork. | Это почти так же отягчающе, как есть болонью вилкой. |
| We'll lie in the long grass, eating pears. | Мы будем лежать в густой траве и есть груши. |
| People aren't eating in restaurants these days, and we got a lot spare food. | Люди перестали есть в ресторанах, и у нас полно еды. |
| Every time I look, the baby's eating sand. | Я как не посмотрю, ребенок есть песок. |
| Noble ladies sell their diamonds for a sack of poor start eating each other. | Благородные дамы отдают свои бриллианты за мешок картошки. бедняки начинают есть друг друга. |
| You just worry about eating nice, soft food and staying out of Ryan's way. | Ты не должен ни о чем волноваться, кроме как о том, чтобы есть хорошую протертую пищу и не попадаться на пути Райану. |
| If they have individual personalities, I'm not sure we should be eating them. | Если они обладают индивидуальностью, то я не уверен, что мы должны их есть. |
| Shane, stop eating off the floor, go to your room. | Шейн, хватит есть с пола, иди в свою комнату. |
| And no more eating mangoes behind the desk, please. | И кончай уже есть за стойкой манго. |
| He was handsome... and I stopped eating. | Он был красив... и я перестала есть. |
| Honestly, Estelle, it almost sounds like you should stop eating beef altogether. | Честно, Эстелль, кажется, вы должны полностью прекратить есть говядину. |
| And we will keep you from eating so you can support your wife. | Мы всё ещё команда, и мы поможем тебе не есть, чтобы ты мог поддержать свою жену. |
| I'll be eating that pizza in five minutes. | Я буду ее есть уже через 5 минут. |
| You know, eating after midnight is really bad for his metabolic cycle. | Знаешь, есть после полуночи плохо для обмена веществ. |
| Thought you didn't like eating after 8:00. | Ты ж не любишь есть после восьми. |
| I told you, she stopped eating. | Я же вам говорила, она перестала есть. |
| So you're really into eating. | То есть, ты реально любишь пожрать. |