Примеры в контексте "Dust - Пыль"

Примеры: Dust - Пыль
Someone new will be in touch when the dust settles. Когда пыль осядет, кто-то новый выйдет на контакт.
Beryllium dust inflames the lungs, they get rigid, patient can't breathe. Бериллиевая пыль вызывает воспаление в лёгких, они становятся ригидны, пациент не может дышать.
You remember how, when they landed it sucked up all the radioactive dust from the island. Вы помните, когда они приземлились, они высосали всю радиоактивную пыль с острова.
This stuff is like moon dust. Эта вещь, как лунная пыль.
This dust is impossible to filter from the air. Эту пыль невозможно отфильтровать из воздуха.
He said, but wind and dust goes through pretty easily. Он сказал: Но ветер и пыль свободно пройдёт через него.
I used the dust at the Whitney Museum to render some pieces of their collection. Я использовал пыль музея Уитни, чтобы воссоздать некоторые картины из его коллекции.
You'd have to scrape the dust off, baby. Тебе придется отскоблить пыль, детка.
The air is filled with white dust which never seems to land. В воздухе кружится белая пыль и совсем не оседает на землю.
Everything else just dust in your eyes. Всё остальное - просто пыль в глазах.
I think the dust is still settling, Your Honor. Думаю, пыль еще оседает, Ваша честь.
Open the box, and the dust is released. Открываете коробку, и пыль высвобождается.
At your age, it's more likely you'd have dust. В твоём возрасте у тебя скорее всего будет пыль.
You can pardon him in the spring, after the dust settles. Вы можете помиловать весной, после того как пыль уляжется.
I mean, this dust is going to get everywhere. Я хочу сказать, что эта пыль проникнет повсюду.
And delicate, modern, sophisticated electronics do not like dust. А хрупкая, современная, сложная электроника не любит пыль.
You get used to the heat, but it's the dust. К жаре привыкаешь, но вся эта пыль...
Intergalactic dust is cosmic dust in between galaxies in intergalactic space. Межгалактическая пыль (англ. Intergalactic dust) - космическая пыль в межгалактическом пространстве.
This zone can include, e.g. places in the vicinity of plant containing dust, if dust can escape at leaks and form deposits in hazardous quantities. Эта зона может включать, например, места в непосредственной близости от установки, содержащей пыль, если пыль может проникать наружу в виде утечек и формировать отложения в опасных количествах.
You know, straighten the racks, dust. Знаешь, выровнять стеллажи, вытереть пыль...
This dust is sometimes called exozodiacal dust by analogy to zodiacal dust in the Solar System. Эту пыль иногда называют экзозодиакальной пылью, по аналогии с зодиакальной пылью в Солнечной системе.
The star's remnants, carbon-rich "dust" similar to graphite, therefore become part of the interstellar dust. Поэтому остатки звёзд - богатая углеродом «пыль», похожая на графит, становится частью межзвёздной пыли.
Inside an EGG the gas and dust are denser than in the surrounding dust cloud. Внутри EGG газ и пыль имеют большую плотность, чем в окружающем пространстве.
All cement plants generate a fine dust from the kiln line, collectively labelled cement kiln dust (CKD). Все цементные заводы образуют мелкую пыль из печной линии, которая в совокупности называется цементной пылью (ЦП).
However, dust storms may transport coarse mineral dust over more than 1000 km. Однако в период пылевых бурь среднедисперсная минеральная пыль может переноситься на расстояние более 1000 км.