Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Лекарства

Примеры в контексте "Drugs - Лекарства"

Примеры: Drugs - Лекарства
I know the place to get the proper drugs. Я знаю место, где можно достать настоящие лекарства.
Get some drugs in her and get it out as quickly as possible. Дайте ей лекарства и выпроводите побыстрее.
No drugs allowed in the holding cell Until the precinct doctors examine him. Никакие лекарства в камере не допускаются, пока его не осмотрят доктора нашего участка.
I also know all the drugs the doctors have to offer. Я также знаю все лекарства, которые могут предложить врачи.
And medication to counteract the drugs. Это система и лекарства нейтрализовать наркотики.
But drugs can help treat patients. Но лекарства могут продлить людям жизнь.
People who have given money and drugs to the clinics out there. Людей, которые давали деньги и лекарства для больниц там.
Let's hope the drugs work this time. Будем надеяться, в этот раз лекарства помогут.
The only thing left is the drugs. Единственное, что осталось - это лекарства.
My company makes drugs that help people. Моя компания производит лекарства, которые помогают людям.
That's the reason for those drugs she and the others were stealing. Именно поэтому она и остальные воровали те лекарства.
A lot of the drugs went missing while we were docked at the Super Max. Многие лекарства пропали пока мы были пристыкованы к Супер Максу.
Or maybe she's hiding the drugs for him. Или может она прячет его лекарства.
We can build drugs that bind those. Мы сможем создать лекарства от них.
And we can put different drugs into the nanoparticle core. В ядро наночастицы можно поместить различные лекарства.
These drugs were brought to market. Эти лекарства были выпущены на рынок.
Two great examples are drugs, Prozac and Wellbutrin. Два замечательных примера - это лекарства, Прозак и Вельбутрин.
You can put social innovation to the same rigorous, scientific tests that we use for drugs. Можно тестировать социальные инновации теми же точными научными методами, что и лекарства.
Because taxpayers like me subsidize massively overpriced cancer drugs so that doctors can buy their wives new faces. Потому что налогоплательщики вроде меня, спонсируют невероятно дорогие лекарства от рака, чтобы врачам было чем платить за новые лица своих жён.
He were on prescription drugs not prescribed to him. Он принимал рецептурные лекарства, прописанные не ему.
We used to do these training courses, and they taught us that drugs are like shoes. Как-то на повышении квалификации нас учили, что лекарства - как обувь.
But if you stop the drugs, I'll die. Но если вы отмените лекарства, я умру.
For scurvy, a doctor's drugs are useless but simple foods - green vegetables, fresh fruit can effect an almost immediate cure. От цинги лекарства бесполезны, но простая еда - зеленые овощи, свежие фрукты могут вылечить практически сразу.
Pastor Paul tells me I should think of my treatments as part drugs and part prayer. Пастор Пол говорил, что мое лечение состоит из двух частей - одна часть - лекарства, а вторая - молитвы.
We don't have time to try the drugs. У нас нет времени на лекарства, Сэм.