(a) Drugs and medical supplies ($270,000); |
а) лекарства и медицинские принадлежности (270000 долл. США); |
Drugs and pharmaceuticals in support of the AMIS level 2 hospital procured and delivered |
Лекарства и фармацевтические препараты для госпиталя МАСС уровня 2 закуплены и доставлены |
Drugs and consumables required for induction of anaesthesia (including local and regional anaesthesia) and post-operation recovery |
Лекарства и расходные материалы, необходимые для анестезии (включая местную и регионарную анестезию) и послеоперационного восстановления |
Randolph has written screenplays for several films and TV movies including The Life of David Gale (2003), The Interpreter (2005), Love & Other Drugs (2010) and The Big Short (2015). |
Рэндольф написал сценарии к нескольким фильмам и телефильмам, включая фильмы «Жизнь Дэвида Гейла» (2003), «Переводчица» (2005) и «Любовь и другие лекарства» (2010). |
What measures have been taken to respond to the concerns and recommendations expressed, in particular those regarding instances of compulsory administration of drugs against children's will and the recourse to the practice of solitary confinement? |
Какие меры были приняты с целью учета содержащихся в нем обеспокоенности и рекомендаций, в частности в связи со случаями, когда детей принуждали принимать лекарства против их воли, а также в связи с применением практики одиночного заключения? |
They have drugs for infections. |
У вас должны быть лекарства от инфекций. |
Prescription drugs, mostly. |
В основном, это были лекарства. |
He took the prescription drugs. |
Он взял из дома все рецепты на лекарства. |
Prescription drugs are big. |
Отпускаемые по рецепту лекарства всегда популярны. |
Same drugs, no symptoms. |
Те же лекарства, но никаких симптомов. |
Great, even expired drugs work. |
Великолепно, просроченые лекарства работают. |
Now, there are drugs for epilepsy we can use. |
Можно попробовать лекарства от эпилепсии. |
10% co-pay on all drugs. |
10% скидка на лекарства... |
And I stopped taking the drugs. |
И я перестал принимать лекарства. |
I'll bring whatever drugs are necessary. |
Я принесу все необходимые лекарства. |
What drugs have you taken recently? |
Какие лекарства ты недавно принимала? |
Then give me drugs. |
Тогда дайте мне лекарства. |
She doesn't take drugs. |
Она не принимает лекарства. |
And where'd you find the drugs? |
И где вы нашли лекарства? |
We need to find these drugs. |
Нам необходимо найти эти лекарства. |
More drugs, less drugs. |
Больше лекарства, меньше лекарства. |
WHO is working with partners to make existing drug price information more widely available, including publication, in collaboration with UNAIDS, UNICEF and MSF, of the Source and Prices of Selected Drugs and Diagnostics for People Living with HIV/AIDS. |
ВОЗ проводит работу с партнерами в целях более широкой доступности имеющейся информации о ценах на лекарства, включая подготовку в сотрудничестве с ЮНЭЙДС, ЮНИСЕФ и ВБГ публикации под названием "Источники отдельных медикаментов и цены на них и диагностика для лиц с ВИЧ/СПИДом". |
And she doesn't want drugs. |
И она не хочет принимать лекарства |
That was the drugs talking. |
Это всё виноваты лекарства. |
There are drugs in here, prescription drugs. |
Тут лекарства, рецептурные препараты. |