Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Информационных

Примеры в контексте "Data - Информационных"

Примеры: Data - Информационных
Acceptance of ECLAC statistical information outputs as the authoritative source of data and analysis in professional discussions and policy design. Использование статистических информационных материалов ЭКЛАК в качестве авторитетного источника данных и аналитических исследований в рамках профессиональных дискуссий и при разработке политики.
The information sheets indicate whether household survey data are available to the general public. В информационных листках сообщается, доступны ли данные обследования домохозяйств для широкой общественности.
Naturally, the selection of indicators depended on the availability of data in the concerned country. Разумеется, отбор показателей зависит от наличия информационных данных в конкретной стране.
The training courses have focused on the application of remote sensing data and geographic information systems in land use planning. Основное внимание в рамках этих учебных курсов уделяется применению данных дистанционного зондирования и географических информационных систем в рамках мероприятий по планированию землепользования.
These data are sometimes published, but more often they are supplied against payment as a form of information service. Эти данные иногда публикуются, но чаще предоставляются за деньги как один из видов информационных услуг.
Since 1994, ABS has collected data on the use of information technology by households and individuals, businesses and government organizations. С 1994 года АСБ собирает данные об использовании информационных технологий домашними хозяйствами и физическими лицами, предприятиями и правительственными органами.
The administrative registers and the use of data from other information systems might be one of the most effective solutions just in the small countries. Административные регистры использования данных из других информационных систем могут являться одним из наиболее эффективных решений для малых стран.
Several offices have chosen a gradual approach to the implementation of data warehouses and integrated statistical information systems. Многие управления избрали ступенчатый подход к внедрению хранилищ данных и интегрированных статистических информационных систем.
Upgrading the information systems of statistical bodies to enable them to handle data transfer often requires the whole database to be restructured. Совершенствование информационных систем статистических органов, позволяющее им управлять передачей данных, часто требует реструктуризации всей базы данных.
Central Statistical Office of Poland carried out projects on the use of public administration information systems as administrative data sources for statistical needs. Центральное статистическое управление Польши осуществило проекты по использованию информационных систем государственной администрации в качестве источников административных данных в статистических целях.
She concurred that it was necessary to help all countries to set up and/or strengthen data systems. Она согласна с тем, что необходимо оказать помощь всем странам в создании и/или укреплении информационных сетей.
The CCA and UNDAF processes emphasized the need for reliable data systems. В процессах ОСО и РПООНПР особое внимание уделяется потребности в надежных информационных системах.
Similarly, the WHO/UNICEF/UNFPA Coordinating Committee on Health had also stressed the importance of sound data systems. Точно так же Координационный комитет ВОЗ/ЮНИСЕФ/ЮНФПА по вопросам здравоохранения также подчеркнул важность наличия надежных информационных систем.
GTOS is also actively developing subregional data and information networks in eastern Europe and southern Africa. Кроме того, ГСНС активно занимается созданием субрегиональных информационных сетей в Восточной Европе и южной части Африки.
There are 17 data centres under the Ministry of Energy and Environment. При министерстве по вопросам окружающей среды и энергетики действует 17 информационных центров.
She noted that UNFPA recognized the urgent need to strengthen existing data systems and to establish realistic baselines for indicators. Она добавила, что ЮНФПА признает безотлагательную необходимость укрепления существующих информационных систем и создания реалистичных основ для разработки показателей.
The Statistics Division maintains most of its data files at the New York Computing Centre. Статистический отдел хранит большинство своих информационных файлов в Нью-Йоркском вычислительном центре.
Drawing on United States numbers, it is assumed that each report contains 100 data elements. Опираясь на данные США, принимается, что каждый отчет содержит 100 информационных позиций.
In 1999, Microsoft introduced the Windows 2000 operating system for workstations, servers and data centres. В 1999 году «Микрософт» выпустил операционную систему Windows 2000 для терминалов, серверов и информационных центров.
The increasing usage of information systems has led to an exponential increase in the amount of data that has to be stored and managed in peace operations. Расширение масштабов использования информационных систем привело к стремительному увеличению объема данных, которые миротворческие операции хранят и обрабатывают.
The system uses the Integrated Management Information System as its source of data, in addition to other information systems. В качестве источника данных эта система использует Комплексную систему управленческой информации помимо других информационных систем.
His delegation welcomed the valuable initiatives for developing human resources management information systems, which would provide for more integrated processing of personnel data. Делегация Украины с удовлетворением отмечает ценные инициативы, связанные с созданием информационных систем в сфере управления людскими ресурсами, которые позволят обеспечить более комплексную обработку информации по персоналу Организации Объединенных Наций.
The application of geographic information systems, which are widely used for reporting environmental data, is also considered as an advantage. В качестве позитивного аспекта можно также рассматривать применение географических информационных систем, которые широко используются в целях представления экологических данных.
Only aggregated data are disseminated by reports, newsletters, leaflets and on the Internet. С помощью отчетов, информационных бюллетеней и брошюр, а также на Интернете распространяются только агрегированные данные.
This may entail developing common indicators/criteria as well as a data information network and management system for OECD countries. Это может повлечь за собой разработку общих показателей/критериев, а также сети информационных данных и системы управления для стран ОЭСР.