Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Информационных

Примеры в контексте "Data - Информационных"

Примеры: Data - Информационных
There is a need to improve capacity in many countries to gather, compile and analyse data using reliable and consistent methodologies and modern information technologies. Необходимо укрепить потенциал многих стран в области сбора, обработки и анализа данных при использовании надежных и последовательных методологий и современных информационных технологий.
The main functions performed by the regional statistical bodies consist in preparing data and meeting local information requests: Основные функции выполняемые региональными органами статистики заключается в подготовке данных и обеспечение местных информационных запросов:
Disaster recovery addresses the preventive and operational actions required to preserve critical business software applications and data in order to minimize losses in the event of a significant disruptive episode. Послеаварийное восстановление включает профилактические и оперативные мероприятия, необходимые для обеспечения дальнейшего функционирования важнейших общеорганизационных приложений и информационных массивов для сведения к минимуму ущерба в случае серьезных сбоев.
In addition, commercial data provides an easy method to cross-reference trade names with recognized common scientific names under which most regulatory information is available. Кроме того, с помощью коммерческих данных можно легко найти торговые названия с помощью перекрестных ссылок на признанные общие научные термины, которые присутствуют в большинстве имеющихся регламентационных информационных материалов.
As a result of recent advances in information technologies in near real time, national Governments can now receive and process remotely sensed data and use them to support their decisions. В результате недавних достижений в области информационных технологий почти реального масштаба времени многие правительства могут сейчас получать и обрабатывать данные дистанционного зондирования и использовать их в поддержку своих решений.
With regard to assessing categories of users of networks and their information needs, the data on networking structures need to be improved and more clearly focused. Что касается оценки категорий пользователей сетей и их информационных потребностей, то необходимо повысить качество и обеспечить более систематизированный характер данных о структурах сетей.
The basic principle of developing data dissemination in the Central Statistical Office (CSO) of Poland is to make the best use of all media available. Основной принцип развития систем распространения информации в Центральном статистическом управлении (ЦСУ) Польши заключается в оптимальном использовании всех имеющихся информационных средств.
(c) Integration of multi-source data through the use of geographic information systems. с) интеграция данных из различных источников с помощью географических информационных систем.
There will be a discussion of the integration of multi-source data through the use of geographic information systems and transfer standards and presentations on innovative projects demonstrating that capability. Состоится обсуждение возможности интеграции данных из различных источников с помощью географических информационных систем и стандартов передачи, и будут представлены доклады об экспериментальных проектах, демонстрирующих эту возможность.
The present annex comprises tables giving statistical and other data concerning UNICEF activities which, although not forming part of the financial statements, are provided for information purposes. В настоящее приложение включены таблицы со статистическими и другими данными о деятельности ЮНИСЕФ; эти таблицы, не являясь частью финансовых ведомостей, приводятся в информационных целях.
To that end, GIST has led the development of common information and data standards for humanitarian emergencies, the largest of which is known as Structured Humanitarian Assistance Reporting. Для достижения этой цели ГГИП возглавила разработку общих информационных стандартов применительно к гуманитарным катастрофам, важнейшим из которых является стандарт, известный как Система структурированной отчетности о гуманитарной помощи.
The integrated survey framework calls for expertise in sample and survey design and the development of data warehouse technology. Базовые принципы комплексных обследований требуют экспертных знаний в составлении планов выборок и обследований и разработки информационных хранилищ.
(b) upgrading data and analytical tools on South - South flows and cooperation; and Ь) совершенствования информационных и аналитических инструментов по вопросам потоков и сотрудничества Юг-Юг;
(b) Did the crisis reveal data gaps that indicate structural weaknesses of statistical systems? Ь) Продемонстрировал ли кризис существование информационных пробелов, свидетельствующих о структурной слабости статистических систем?
The emergence of a wide-ranging amount of data and time-series from a cross-section of countries enables value-added analytical activities that improve our understanding of the evolution of information societies. Появление широкого диапазона данных и временных рядов в разрезе стран позволяет обогатить анализ, способствуя лучшему пониманию процесса развития информационных обществ.
This joint proposal is groundbreaking in terms of information and communication technology as it addresses both the issues related to business processes and the automation of data exchange. Данное совместное предложение - это новое слово в области информационных и коммуникационных технологий, поскольку оно ориентировано на решение вопросов, относящихся как к ведению деловых операций, так и к автоматизации процесса обмена данными.
It was also determined that there was a need to further develop integrated information systems that combined user services with Earth observation, positioning and communication data. Было указано также на необходимость дальнейшего развития комплексных информационных систем, сочетающих предоставление пользовательских услуг с данными наблюдения Земли, позиционированием и связью.
Background papers, information material, and questionnaires for gathering specific data Подготовка справочных документов, информационных материалов и вопросников для сбора конкретных данных
The Commission notes further that the lack of compatibility between information systems in organizations at times creates problems in the acquisition of the data needed for sound decision-making. Комиссия отмечает далее, что несовместимость информационных систем в организациях временами создает проблемы получения данных, необходимых для принятия правильных решений.
This article is in search for an acceptable means of monitoring the "different" information societies, data, measurements and methods. Целью настоящего документа является поиск приемлемого инструмента мониторинга "различных" классов информационных обществ, характеризующих их данных и методов измерения.
That could be done by mapping information through geographic information systems and by establishing websites where data can be constantly updated and shared. Это можно обеспечить за счет картирования информации с помощью географических информационных систем и за счет создания веб-сайтов, где будет налажено постоянное обновление данных и обмен ими.
Fairway Information Services (FIS) contain geographical, hydrological and administrative data that are used by skippers and fleet managers to plan, execute and monitor a trip. В фарватерных информационных службах (ФИС) имеются географические, гидрологические и административные данные, которые используются судоводителями и управляющими флотов, для того чтобы планировать, исполнять и контролировать рейс.
Enhancement of the data warehouse will include the creation and roll-out of online "dashboards" to provide human resource practitioners and programme managers in peacekeeping missions with self-service tools. В число усовершенствований хранилища данных войдут создание и установка сетевых информационных панелей, обеспечивающих сотрудников кадровых подразделений и руководителей программ в миротворческих миссиях инструментами самообслуживания.
In that respect, regional cooperation in space applications, geographic information systems and emergency communications was critical for sharing data and technologies and enhancing the capabilities of developing countries. В связи с этим региональное сотрудничество в сфере применения космической техники, а также использование географических информационных систем и аварийных средств связи играют решающую роль в обмене данными и технологиями и наращивании возможностей развивающихся стран.
The Office of Information System Technology changed the online filing application to allow filers to simply review previously filed data and update their information. Отдел технологий информационных систем изменил порядок представления онлайновых деклараций, с тем чтобы пользователи могли просто просматривать ранее представленные ими данные и обновлять свою информацию.