Well, if I can find a cure - |
Что, если я найду лекарство... |
Has he come to deliver a cure for cancer? |
Может он принес нам лекарство от рака? |
And seeing as Elena is valuable to us, we're in the process of using Wes' resources to find a cure for her virus as well. |
И поскольку Елена дорога нам Мы в процессе использования ресурсов Уэса. чтобы найти лекарство от вируса. |
His voice is the drug he should be dispensing, because apparently, it's the cure for everything. |
Его голос нужно продавать в аптеке, потому что это лекарство от всех болезней. |
What do I need to replicate the cure? |
Что же мне надо, чтобы воссоздать лекарство? |
And you would give me this cure? |
И ты отдашь мне это лекарство? |
But I'm here today to tell you that the cure for oil is right here. |
Но я пришёл рассказать, что лекарство от нефтяной зависимости уже найдено. |
If Katherine ingesting the only cure on this earth and having to live as a human isn't justice... |
Если то, что из всех вампиров на земле именно Кэтрин приняла лекарство и стала человеком несправедливо... |
If Rebekah takes the cure, then she's mortal. |
Если Ребекка примет лекарство - она станет смертной |
And as much as I would love to watch you die, you still haven't found me that cure. |
И я с радостью посмотрю на то как ты умираешь ты все еще не нашел мне лекарство. |
I give him the cure, he gives me my freedom. |
Я дам ему лекарство, он даст мне свободу |
You know you can't split the cure with Elena, right? |
Ты ведь знаешь, что не сможешь разделить лекарство с Еленой, правильно? |
They couldn't have hidden this cure in Hawaii? |
А нельзя было спрятать это лекарство на Гаваях? |
A few years back, he injected himself with meningitis and along with what he thought was a synthesized cure. |
Пару лет назад, он вколол себе вирус, вызвавший менингит, для того, чтобы опробовать созданное им лекарство. |
What if we destroy the cure for all disease? |
Что, если мы уничтожаем лекарство от всех болезней? |
So what is this miracle cure? |
Так, что это за загадочное лекарство? |
Perhaps he's looking for a cure for something. |
Может, он ищет лекарство от какой-то болезни? |
a cure for one of the deadliest diseases of our time. |
лекарство от одной из смертельнейших болезней нашего времени. |
So I saw this cure for drunkenness in the Lily magazine. |
огда € увидела лекарство от алкоголизма. |
Well, lucky for you, I've got just the hangover cure. |
К счастью для тебя у меня есть от этого лекарство. |
But they're still trying to find a cure? |
Но они все еще ищут лекарство? |
But trying to find a cure for this thing, |
Но пытаться найти лекарство от этой штуки |
And on the outside chance they do have a cure, |
И если вдруг у них правда есть лекарство, |
If the cure works, I'll... I'll get us out. |
Если лекарство сработает, я... я вытащу нас. |
When will the cure be ready for the rest of the town? |
Когда будет готово лекарство для остальных жителей? |