A well-known folk cure for insomnia is to break in your neighbor's apartment and clean. |
Это народное средство от бессонницы вломится в квартиру соседа и убраться в ней. |
If this is your miracle cure, I don't want it. |
Если это и есть твое чудодейственное средство, я его не хочу. |
It's a cure for a sedentary life. |
Это хорошее средство против сидячего образа жизни. |
I got a great cure for a hangover. |
У меня есть потрясающее средство от похмелья. |
He said he had a cure for this. |
Он говорил, что у него есть средство от этого. |
There is a cure for the Mark in the book. |
В книге есть средство от Печати. |
And something tells me... you can crack this book and find that cure. |
И что-то мне подсказывает ты сможешь разгадать эту книгу и найти то средство. |
Besides, there's a cure for syphilis. |
К тому же от сифилиса есть средство. |
They have a cure for that, you know? It's called a computer. |
Знаешь, для этого ведь есть одно средство? называется "компьютер". |
The cure must be directly applied to the skin. |
Средство должно наноситься непосредственно на кожу. |
Reid took it upon himself to find a cure. |
Рид задался целью найти от него средство. |
I also have the perfect cure for your eyesight, my blind friend. |
Я так же могу предложить чудное средство для вашего зрения, мой слепой друг. |
I will cure you of that soft disposition of yours. |
Я знаю средство от такой мягкости. |
"The cure for the common" something. |
"Средство от обычного" чего-нибудь. |
My father says a sure cure for fatigue is a fast flogging. |
Отец говорит, верное средство от обморока - скорая порка. |
It provides nations with a mirror, not a cure for the afflictions that are revealed. |
Транспарентность являет собой не самоцель, а средство на этот счет. |
They are, but no one's been able to develop a cure. |
Да, но никто не способен разработать средство. |
You say you have a cure for all? |
Ты говоришь, что у тебя есть средство от всех болезней? |
Bob was obsessed with Dr. Murray and the idea that he found some miracle cure. |
Боб был одержим идеей доктора Мюррея, что тот нашел чудодейственное средство. |
Caressing gold is a good cure. |
Это хорошее средство, гладить золото. |
Because this article says there's a cure. |
Потому что в той статье упоминается средство. |
Best cure I know for a hangover is jumping in the lake. |
Лучшее средство от похмелья - прыгнуть в озеро. |
It's the best cure for a headache. |
Это лучшее средство от головной боли. |
They have a cure for that, you know? |
Знаешь, для этого ведь есть одно средство? |
Someone who's not a mother doesn't stumble on a cure like that by accident. |
Тот, кто не является матерью, не смог бы случайно найти это средство. |