Английский - русский
Перевод слова Cure
Вариант перевода Лекарство

Примеры в контексте "Cure - Лекарство"

Примеры: Cure - Лекарство
I'm taking you out of the field until Fitz-Simmons find a cure. Я снимаю тебя с задания, пока Фитц-Симмонс не найдут лекарство.
Well, know anything about a cure? Это зависит от того, знаешь ли ты лекарство?
There might be a cure, but I have to find Klaus to get it. Может быть есть лекарство, но для этого мне нужно найти Клауса.
I don't have any way to recreate the cure, so I started taking a new approach. Я не могу воссоздать лекарство, поэтому начал новые исследования.
That someone would attempt to find a cure. Что кто-то предпримет попытку найти лекарство.
He's got the cure; ask him for it. У него есть лекарство, попросите его.
I'm afraid a cure won't come in time. Я боюсь, что лекарство не будет найдено вовремя.
Yes, well, I have just the cure for that. У меня есть для этого лекарство.
I mean, I don't have to take this new cure. Я не должен принимать это новое лекарство.
You will find a cure for what ails your love in here. Ты найдешь лекарство для своей любимой здесь.
I gave you my word I'd... get a cure and I did. Я дала тебе слово, что... Достану лекарство и достала.
Luckily though, I know just the cure for tough days. К счастью, я знаю лекарство от тяжелых дней.
There's a child under Cannerts' care who represents a chance for a cure. Этот ребенок под наблюдением Каннертса, он дает шанс на лекарство.
Perhaps someday there will be a cure. Возможно, когда-нибудь, лекарство будет изобретено.
Looking at the world from other species' points of view is a cure for the disease of human self-importance. Взгляд на мир с точки зрения других видов это лекарство от болезни человеческого тщеславия.
Then, once she started searching for a cure for the Troubles... that could've been disastrous for both of us. Потом, когда она начала искать лекарство от Бед... это могло стать катастрофой для нас обоих.
She has a cure for everything. У нее есть лекарство от всего.
Dr. Barmal thought she found a cure. Доктор Бармал думала, что нашла лекарство.
Doctor presented me with a chance to get Donnie some experimental treatment, not a cure. Врач сказал мне, что у Донни есть шанс на одно экспериментальное лечение, не лекарство.
Fortunately, there is a cure for this pestilence. К счастью, есть лекарство от этой погибели.
That cure, gentlemen, is HIVE. И лекарство, господа, это Х.А.Й.В.
Worked out of a garage trying to find a cure for cancer. Работали в гараже, пытались найти лекарство от рака.
It wasn't until we stopped looking for a cure that one found us. Пока мы не перестали искать лекарство и оно нашло нас.
What do you mean a cure found you? Что вы имеете ввиду под "лекарство нашло вас"?
He gave you a Band-Aid, not a cure. Он выписал временное решение, не лекарство.