| We can't make a cure without Luther. | Мы не можем сделать лекарство без Лютера. |
| Instead of causing harm, the virus delivers a cure. | Вместо того, чтобы причинять вред, вирус доставляет лекарство. |
| Plaintiff alleges that Veriscene, a drug administered for the cure of acne, caused Mr. Goode irreversible sterility. | Истец утверждает, что "Верисин", лекарство, прописываемое для лечения акне, стало причиной необратимого бесплодия мистера Гуда. |
| You want the cure off the table. | Ты хочешь, чтобы лекарство выбыло из игры. |
| We keep the cure from her. | Мы будем держать лекарство подальше от нее. |
| Run along and find me that cure. | Иди и найди мне это лекарство. |
| If anyone gets wind of your recovery, they may think we've come up with a cure. | Если кто-то узнает о твоём выздоровлении, они подумают что мы нашли лекарство. |
| They're taking Jules away, run their own tests on her until they find a cure. | Они забирают Джулию, проводить на ней свои тесты, пока не найдут лекарство. |
| No one can get to the cure if you're too dead to find it. | Никто не сможет достать лекарство если ты слишком мертва для этого. |
| Your obsession to find the cure clearly trumps any sibling loyalty you once felt. | Твое стремление найти лекарство Начисто убирает какие-либо привязанности к братьям и сестрам, даже если они у тебя были. |
| I want the cure so I can destroy it. | Мне нужно лекарство, чтобы я смог уничтожить его. |
| I mean she wants to find this cure more than anyone of us. | Я имею в виду, что она хочет найти это лекарство больше, чем кто-либо из нас. |
| They were convinced we had a possible cure based on my representations. | Они полагали, что мы разработали действующее лекарство, основываясь на моих прогнозах. |
| The only cure is to kill them all. | Единственное лекарство это убить их всех. |
| I expect they'll find a cure for it, though. | Наверное они найдут против этого лекарство. |
| I mean, the cure wasn't even properly tested. | Мы даже толком не успели протестировать лекарство. |
| We're not sure your cure is permanent. | Мы не уверены, что лекарство имеет постоянный результат. |
| We were talking about finding a cure. | Мы говорили, что найдем лекарство. |
| They may hold the key to creating a cure. | Но могут быть ключом, чтобы сделать лекарство. |
| I always thought, whoever found the cure, it would have to be Foster. | Я всегда думал, что если кто-то и найдет лекарство, то это будет Фостер. |
| It was always clear to me, the only true cure was to undo the plague. | Мне всегда было ясно, что единственное лекарство - отмена эпидемии. |
| We created a massive network with a single function... to find a cure for the plague. | Мы создали огромную сеть, у которой одна цель - найти лекарство от болезни. |
| There is only one true cure, and it's within my reach. | Есть только одно настоящее лекарство, и оно в моих исследованиях. |
| They said they found a cure for the plague. | Они сказали, что нашли лекарство от эпидемии. |
| There's a drug that could cure me, and I'm not allowed to take it. | Есть лекарство, которое сможет меня вылечить, но я не могу его принять. |