It'll stop the spread of decay and give us some time to find a cure. |
Это остановит разложение и даст нам время найти лекарство. |
You just want your own personal meta-human specialist to try and find you a cure. |
Ты просто хочешь, чтоб твой личный специалист по мета-людям попытался найти тебе лекарство. |
They had a cure on Zona. |
У них было лекарство на Зоне. |
Got three days to find that cure, four max. |
У нас три дня, чтобы найти лекарство. |
Love is the most powerful magic, so the cure must be extreme. |
В мире нет магии сильнее любви, и лекарство от неё должно быть... |
This, Detective, is the cure for Caitlin. |
Это, Детектив, лекарство для Кейтлин. |
Ambrose has a cure without a disease and we're home free. |
Амброзу останется лекарство без болезни - и можно по домам. |
Dr. Shaw may be Kirk's last best hope for finding a cure. |
Доктор Шоу может быть последней надеждой Кёрка на лекарство. |
Thank you all for coming, your support is crucial if we are going to find a cure for this disease. |
Спасибо всем, что пришли, ваша поддержка очень важна, если мы собираемся найти лекарство от этого заболевания. |
I thought you weren't interested in a cure. |
Я думала, тебя не интересует лекарство. |
If it's true, then the cure works. |
Если это правда, значит, лекарство действует. |
I mean, he knows what happened to major since he took the cure. |
Он же знает, что случилось с МЭйджором, после того как он принял лекарство. |
Someone stole all the remaining doses of the cure from my office. |
Кто-то украл из моего кабинета всё оставшееся лекарство. |
When I have to take the cure, and I lose my memory. |
Я потеряю память, когда приму лекарство. |
Leaving Mooney still searching for the cure. |
Значит, Муни все еще ищет лекарство. |
I don't think there's a cure. |
Не думаю, что есть лекарство. |
Angel and Spike are on their way to finding your cure. |
Ангел и Спайк уже в пути, чтобы найти лекарство для тебя. |
There's a cure for the zombie virus right here in that greenhouse. |
ЗДЕСЬ есть лекарство от зомби вируса. в той теплице. |
You started trying to research and see if you could find a cure somehow. |
Вы начали исследовать и выяснять, можете ли вы найти лекарство. |
But here, connection is more like a symptom than a cure. |
Но в этом случае связь - это скорее симптом, нежели лекарство. |
She'll find a cure. I know she will. |
Она найдет лекарство, я уверен. |
So Revere had a cure, or he might've killed the thing. |
Значит, у Ревира было лекарство или способ убить эту штуковину. |
Moaning how he wishes he had a cure... |
Ноет, вот бы нашлось лекарство... |
You invent the disease, then you sell the cure. |
Ты придумывает болезнь и продаешь от нее лекарство. |
And I think that there is an easy cure for NDD. |
И я думаю, что есть простое лекарство от РНП. |