Английский - русский
Перевод слова Cure
Вариант перевода Лекарство

Примеры в контексте "Cure - Лекарство"

Примеры: Cure - Лекарство
It'll stop the spread of decay and give us some time to find a cure. Это остановит разложение и даст нам время найти лекарство.
You just want your own personal meta-human specialist to try and find you a cure. Ты просто хочешь, чтоб твой личный специалист по мета-людям попытался найти тебе лекарство.
They had a cure on Zona. У них было лекарство на Зоне.
Got three days to find that cure, four max. У нас три дня, чтобы найти лекарство.
Love is the most powerful magic, so the cure must be extreme. В мире нет магии сильнее любви, и лекарство от неё должно быть...
This, Detective, is the cure for Caitlin. Это, Детектив, лекарство для Кейтлин.
Ambrose has a cure without a disease and we're home free. Амброзу останется лекарство без болезни - и можно по домам.
Dr. Shaw may be Kirk's last best hope for finding a cure. Доктор Шоу может быть последней надеждой Кёрка на лекарство.
Thank you all for coming, your support is crucial if we are going to find a cure for this disease. Спасибо всем, что пришли, ваша поддержка очень важна, если мы собираемся найти лекарство от этого заболевания.
I thought you weren't interested in a cure. Я думала, тебя не интересует лекарство.
If it's true, then the cure works. Если это правда, значит, лекарство действует.
I mean, he knows what happened to major since he took the cure. Он же знает, что случилось с МЭйджором, после того как он принял лекарство.
Someone stole all the remaining doses of the cure from my office. Кто-то украл из моего кабинета всё оставшееся лекарство.
When I have to take the cure, and I lose my memory. Я потеряю память, когда приму лекарство.
Leaving Mooney still searching for the cure. Значит, Муни все еще ищет лекарство.
I don't think there's a cure. Не думаю, что есть лекарство.
Angel and Spike are on their way to finding your cure. Ангел и Спайк уже в пути, чтобы найти лекарство для тебя.
There's a cure for the zombie virus right here in that greenhouse. ЗДЕСЬ есть лекарство от зомби вируса. в той теплице.
You started trying to research and see if you could find a cure somehow. Вы начали исследовать и выяснять, можете ли вы найти лекарство.
But here, connection is more like a symptom than a cure. Но в этом случае связь - это скорее симптом, нежели лекарство.
She'll find a cure. I know she will. Она найдет лекарство, я уверен.
So Revere had a cure, or he might've killed the thing. Значит, у Ревира было лекарство или способ убить эту штуковину.
Moaning how he wishes he had a cure... Ноет, вот бы нашлось лекарство...
You invent the disease, then you sell the cure. Ты придумывает болезнь и продаешь от нее лекарство.
And I think that there is an easy cure for NDD. И я думаю, что есть простое лекарство от РНП.