He played for Malaysia Cup state sides Singapore FA, Kuala Lumpur FA and Pahang FA, and won titles with all three, including two Doubles in 1992 and 1994, and the Golden Boot in 1988. |
Он выигрывал Кубок Малайзии с тремя разными клубами: «Сингапур ФА», «Куала-Лумпур ФА» и «Паханг» - в том числе сделал два «золотых дубля»: в 1992 и 1994 годах. |
In 2007, Daniel Alfredsson and Wade Redden of the Ottawa Senators touched and picked up the Prince of Wales Trophy, respectively, but Anaheim Ducks captain Scott Niedermayer never came close to the Campbell Bowl; the Ducks won the Stanley Cup in five games. |
В 2007 году Даниэль Альфредссон и Уэйд Редден из «Оттава Сенаторз» коснулись и подняли Приз принца Уэльского, капитан же «Анахайм Дакс», Скотт Нидермайер, напротив никогда не приближался к Призу Кларенса Кэмпбелла и «Утки» выиграли Кубок Стэнли в пяти играх. |
The new tournament was presented to public on 1 December 2015, to replace the LKF Cup and the LKL All-Star Day, with a three-day event, on 19-21 February, 2016, in Siemens Arena, Vilnius. |
Новый турнир был торжественно открыт 1 декабря 2015 года и заменил предшествовавший ему Кубок Литвы, а также Звёздный уикенд Чемпионата Литвы, в прошёл в три дня, 19-21 февраля 2016 года на Сименс-Арена, Вильнюс. |
In 1982, Dinamo sealed their fourth Yugoslav championship and in 1983 won their seventh Yugoslav Cup, the club's last trophy as a part of the SFR Yugoslavia. |
В 1983 году «Динамо» выиграло свой седьмой Кубок Югославии, он же стал последним выигранным трофеем «Динамо» за время существования Югославии. |
As a player, he first played for Southampton but made his name playing for Arsenal in the 1930s, winning two league titles and an FA Cup, as well as five caps for England. |
Дрейк начал свою карьеру в «Саутгемптоне», но сделал себе имя играя за «Арсенал» в 30-х годах XX века, выиграв два чемпионских титула и Кубок Англии, а также проведя пять матчей за сборную Англии. |
He celebrated his greatest success with SV Germania Schöneiche, with whom he won the Brandenburg Cup in 2004 and was therefore allowed to compete with Schöneiche in the first round of the DFB-Pokal. |
Его самый большой успех пришёл во время наставничества над «Германия Шонейхе», с которым он выиграл в 2004 году кубок Бранденбурга и, следовательно, это позволило команде играть в следующем сезоне в первом раунде кубка Германии. |
This "new look" United was the first D.C. United squad to fail to reach the MLS Cup and indeed failed to reach the playoffs altogether. |
Этот «обновлённый» состав стал первым в истории «Ди Си Юнайтед», который не попал в Кубок MLS и не смог выйти в плей-офф. |
During his time at MTK, he helped the club win the Hungarian League on three occasions and the Hungarian Cup once. |
Во время его игры за «Хунгарию» Шебеш помог клубу трижды выиграть чемпионат Венгрии и один раз кубок Венгрии. |
Chris Chelios and Brett Hull became the second and third players to win Olympic Silver Medal in hockey (with Team USA) and Stanley Cup in the same year (Sergei Fedorov was the first in 1998). |
Соответственно, Крис Челиос и Бретт Халл стали вторым и третьим хоккеистами, которые в один год завоевали Кубок Стэнли и серебряные медали Олимпиады (в 1998 году первым таким стал россиянин Сергей Фёдоров). |
The superstition held true in 2004, as Jarome Iginla of the Calgary Flames grabbed the Campbell Bowl, but Dave Andreychuk of the Tampa Bay Lightning refused to touch the Prince of Wales Trophy; the Lightning won the Stanley Cup in seven games. |
Суеверие подтвердилось в 2004 году, когда Джером Игинла из «Калгари Флэймз» прикоснулся к Призу Кларенса Кэмпбелла, а Дэйв Андрейчук из «Тампs-Бэй Лайтнинг» отказался трогать Приз принца Уэльского, и «Молнии» выиграла Кубок Стэнли в семи играх. |
In his four-and-a-half seasons in Belgrade, he twice helped his team win the Serbo-Montenegrin Football League, in both 1999-2000 and 2000-01, as well as the Yugoslav Cup three times in 1999, 2000 & 2002. |
За четыре с половиной сезона проведенных в белградской команде Бранко дважды становился чемпионом Югославии (в сезоне 1999/00 и 2000/01) и трижды выигрывал Кубок Югославии (в 1999, 2000 и 2002 годах). |
Okay, the race of the Gold Cup? 20-1! |
"Реклама", Золотой Кубок, 20 к 1! |
Held Grier Cup (Nigerian Schools) Record: Nigerian All-Comers Record and Inter-Colonial Record, in the Hop, Step and Jump. |
Установил рекорд в соревнованиях на кубок Гриера (учебные заведения Нигерии): рекорд на открытом чемпионате Нигерии и межколониальный рекорд в тройном прыжке. |
In 23 playoff games, Daugaviņš had 10 goals and 20 points as Binghamton won the 2011 Calder Cup, defeating the Houston Aeros in six games in the Finals. |
В 23 играх плей-офф, Каспарс набрал 20 очков (10 голов и 10 передач), а «Бингхэмтон Сенаторс» выиграла в 2011 году Кубок Колдера, победив «Хьюстон Аэрос» в шести играх в финале Кубка Колдера. |
In 2008, neither the Pittsburgh Penguins' Sidney Crosby nor the Red Wings' Nicklas Lidstrom touched their respective conference trophies; the Red Wings won the Stanley Cup that year. |
В 2008 году ни Сидни Кросби из «Питтсбург Пингвинз», ни Никлас Лидстрём из «Детройт Ред Уингз» не коснулись своих трофеев за победу в конференции, в итоге, «Ред Уингз» выиграли Кубок Стэнли в том году. |
Gradually however Old Kingstonians improved, winning the West Surrey League in 1910, followed by the Surrey Senior Cup in both 1911 and 1914 and the Southern Suburban League in the two seasons before the war. |
Олд Кингстонианс усилились и выиграли Западную лигу Суррея в 1910, а за этим и Главный кубок Суррея в 1911 и 1914 годах. |
In 2011, he reached the top five of the Ukrainian Rally Championship overall standings for the first time, and became the first and only winner of the Cup of Friendship, organized by the Ukrainian, Russian and Belarusian Automobile Federations. |
В 2011 году он впервые входит в топ-пятерку чемпионата Украины в абсолютном зачёте и выигрывает свой первый трофей - Кубок Дружбы, который проводился совместно автомобильными федерациями Украины, России и Беларуси. |
In December 2011, Sumaila was named to the Ghana national football team's provisional 25-man squad for the 2012 Africa Cup of Nations, but was not included by the Ghana national football team technical staff for the tournament's final 23-man squad. |
В декабре 2011 года Сумайла был включён в предварительную заявку национальной сборной Ганы по футболу на Кубок африканских наций 2012, но не был включён в окончательную заявку из 23 человек сборной Ганы по футболу на турнир. |
The Cup, the Cup... it's the team spirit that's important the others, sport and your attitude, that's what it is about |
Кубок... Кубок... Самое важное, это дух команды, спорт и твое к нему отношение Вот что это значит |
Chinese Super League Cup was established in the inaugural season of the Chinese Super League (CSL) as a supplementary tournament while 12 inaugural CSL clubs lacked of matches. |
Кубок Суперлиги Китая по футболу был основан в первом сезоне после образования Суперлиги Китая по футболу как дополнительный турнир, так как для 12 клубов, первоначально входивших в Суперлигу, проводимых матчей было недостаточно. |
For the first time, Venezuela has staged world events such as the America Cup in 2007, the Women's World Softball and World Baseball Championships, and the Women's Football event in the Central American and Caribbean Games in 2010. |
В Венесуэле впервые состоялись соревнования, получившие мировую известность, такие как первый Американский кубок (2007 год), мировые чемпионаты по софтболу и женскому бейсболу и встречи по женскому футболу в рамках Центральноамериканских и карибских игр (2010 год). |
WE DATED FOR SIX YEARS, AND THE CLOSEST YOU EVER CAME TO A RELIGIOUS EXPERIENCE WAS CELTIC WINNING THE CUP. |
Мы встречались шесть лет, и самым религиозным твоим поступком была радость по поводу того, что "Селтик" выиграли кубок! |
In 2005 in Ekaterinburg the team won the Cup of Russia (February, 16 - 18) having beaten the champion - Samara "VBM SGAU" team, and won bronze in the regular championship and Super League. |
В 2005 году в Екатеринбурге команда выигрывает Кубок России (16-18 февраля), обыграв в финале действующего чемпиона - самарский «ВБМ-СГАУ», а в регулярном чемпионате и чемпионате Суперлиги - завоевывает бронзовые медали. |
McStay was player/manager at Sligo Rovers from 1992 to 1994 and he led them to a historic treble in 1993-94, when they won the First Division, First Division Shield and the FAI Cup. |
Макстэй был играющем тренером «Слайго Роверс» с 1992 по 1994 год, и привел их к историческому «треблу» в сезоне 1993/94, когда они выиграли чемпионат первого дивизиона, турнир первого дивизиона и Кубок Ирландии. |
In August 1996, he had his second spell at Bohemians before moving to Dundalk and then returning to Shelbourne and helping them to the double of the league championship and FAI Cup in 2000. |
В августе 1996 года он вернулся в «Богемианс», потом перешёл в «Дандолк», а затем вернулся в «Шелбурн» и помог клубу в 2000 году выиграть чемпионат и кубок. |