Английский - русский
Перевод слова Consequently
Вариант перевода В результате

Примеры в контексте "Consequently - В результате"

Примеры: Consequently - В результате
Consequently, the estimates of the albedo vary, resulting in sometimes substantial differences in the inferred size. Следовательно, оценки альбедо сильно варьируют, в результате чего, будут существенные различия и в предположительных размерах.
Consequently, their hillsides have rich and fertile red volcanic soils, and are thickly vegetated. В результате этого на их склонах богатая и плодородная красная вулканическая почва с густой растительностью.
Consequently, ten Englishmen, nine Japanese and one Portuguese (the latter being employees of the VOC), were executed. В результате только десять англичан, девять японцев и один португалец (последний был служащим VOC) были казнены.
Consequently, he was removed him from office on February 8, 1928. В результате он был снят со своего поста 8 марта 1930 года.
Consequently, the Soviet Union attacked Finland, starting the Winter War in November. В результате это привело к нападению СССР на Финляндию и к началу Зимней войны.
Consequently, Malta has a long history of domination by foreign powers. В результате этого, Мальта долгое время была под властью иностранных государств.
Consequently, the annular radiation occurs. В результате происходит подавление падающего излучения.
Consequently, I... I didn't realise my own capabilities. И в результате, я не смогла оценить собственные силы.
Consequently, as a result of further population decline their status ever since 2004 has been endangered. В результате дальнейшего снижения численности населения природоохранный статус вида с 2004 года остаётся под угрозой исчезновения.
Consequently, nationalization of the central bank became a major platform of the British or French left. В результате, идея национализации центрального банка стала основной платформой левого крыла в Британии или Франции.
Consequently, the repatriation of refugees suffered a serious set-back. В результате был нанесен серьезный удар по репатриации беженцев.
Consequently, the country's balance-of-payments financing requirements were badly affected and this disproportionately imposed considerable negative results on the economy's performance. В результате финансовые условия платежного баланса страны были сильно подорваны, и это привело к несоразмерно огромным негативным последствиям в экономической деятельности.
Consequently, every minority must reportedly have at least 500 members in each town where it wished to carry out its activities. В результате любое меньшинство в каждом городе, где оно хотело бы исповедовать свою религию, должно насчитывать не менее 500 человек.
Consequently, a suspect named Mrs. Farahnaz Anami was arrested at Zahedan, Sistan Balouchestan Province. В результате в Захедане, провинция Систан Белуджистан, была арестована по подозрению г-жа Фарахназ Анами.
Consequently, reimbursements have been minimal and the deterrent effect nil. В результате суммы возмещения были минимальными, а сдерживающее воздействие - нулевым.
Consequently, a project document, together with a Letter of Agreement and a Memorandum of Understanding between IDB and ITU, were prepared. В результате были подготовлены проектный документ и письмо о договоренности, а также меморандум о взаимопонимании между ИБР и МСЭ.
Consequently, a comparative model had been developed. В результате этого была разработана сравнительная модель.
Consequently, we missed the initial target: to agree on reform in time for the fiftieth anniversary. В результате мы ушли от первоначальной цели: завершить согласование вопросов реформы к пятидесятой годовщине.
Consequently, we also face an increasing need to reassess our thinking on and our approaches to the whole process of disarmament. В результате мы также сталкиваемся с растущей необходимостью переоценить наше осмысление всего процесса разоружения и наши подходы к нему.
Consequently, there has been increased collaboration between Governments and women's organizations in decision-making processes. В результате этого активизировалось сотрудничество между правительствами и женскими организациями в области принятия решений.
Consequently, a very large audience was reached directly or indirectly and continues to be reached even after the completion of the programme. В результате этого удалось охватить непосредственно или косвенно весьма широкую аудиторию, и такой процесс будет продолжаться даже после завершения программы.
Consequently, most Djiboutians are poor and poverty is on the rise because of diminishing trade links with Ethiopia and Somalia. Поэтому большинство жителей Джибути бедствует, а в результате сокращения торговых связей с Эфиопией и Сомали нищета усиливается.
Consequently, most least developed countries implemented policies to restrict credit and raise real interest rates. В результате большинство наименее развитых стран стали проводить меры по ограничению кредитов и повышению реальных процентных ставок.
Consequently, everything becomes imprecise and subjective. В результате этого все стало неопределенным и субъективным.
Consequently, not all of the proposals contained in the report of the Group of Experts were included. В результате в программу работы вошли не все предложения, содержавшиеся в докладе Группы экспертов.