Английский - русский
Перевод слова Commissioner
Вариант перевода Уполномоченный

Примеры в контексте "Commissioner - Уполномоченный"

Примеры: Commissioner - Уполномоченный
The Commissioner collected information from the complainant, the owner and also other persons who were involved in the incident. Уполномоченный собрал информацию от автора жалобы, владельца жилища и других лиц, которые были вовлечены в этот инцидент.
The Commissioner draws up and submits for approval to the parliament an estimate of expenditure, and is also responsible for its implementation. Уполномоченный разрабатывает и предоставляет на утверждение Верховной Рады Украины смету своих расходов, а также выполняет ее.
CoE Commissioner recommended elaborating and adopting a comprehensive action plan on human rights in order to coordinate and unify human rights initiatives. Уполномоченный СЕ рекомендовал разработать и принять всесторонний план действий по правам человека с целью координации и объединения правозащитных инициатив.
The Commissioner is also required to evaluate the adequacy of systems for ensuring compliance with the APS Code of Conduct. Уполномоченный также обязан проводить оценку адекватности мер, направленных на обеспечение соблюдения Кодекса поведения АКПС.
In response to the recent social challenges, the Commissioner was establishing a working group for solving all future similar social conflicts. В свете недавних социальных сдвигов Уполномоченный создает рабочую группу по урегулированию всех будущих социальных конфликтов подобного рода.
CoE- Commissioner considered this an example of good practice. Уполномоченный СЕ считает это одним из примеров надлежащей практики.
Similarly, LOM and CoE Commissioner referred to several barriers hindering the family reunification. Аналогичным образом, НККЭМ и Уполномоченный СЕ сослались на ряд факторов, препятствующих воссоединению семей.
The Government Commissioner for Human Rights is the highest-ranking executive authority responsible for human rights. Уполномоченный правительства по правам человека является наиболее высокопоставленным представителем исполнительной власти, отвечающим за права человека.
According to the report, the Gender Equality Commissioner was required to take the Convention into account when giving opinions on possible cases of discrimination. Согласно докладу уполномоченный по вопросам гендерного равенства должен учитывать положения Конвенции при выдаче заключений о возможных случаях дискриминации.
It includes the Ministries of Defence and Foreign Affairs and the Commissioner General of Essential Services. В его состав входят представители министерства обороны и иностранных дел и Генеральный уполномоченный по работе основных служб.
The Commissioner will be a source of information, advocacy and support for older people in Wales and their representatives. Уполномоченный будет предоставлять информацию, консультационные услуги и оказывать поддержку пожилым людям в Уэльсе и их представителям.
The Scottish Information Commissioner has broadly similar powers, although the appeal procedure operates without a tribunal. Уполномоченный по информационным вопросам Шотландии наделен аналогичными широкими полномочиями, хотя здесь установлен внесудебный порядок обжалования.
The Commissioner for Access to Public Information intervened seven times due to the silence of the body. Уполномоченный по вопросам доступа к публичной информации в семи случаях принял соответствующие меры ввиду отсутствия ответа от компетентного органа.
The Commissioner, a strong supporter of diversity, was currently reviewing guidelines on applications and procedures on public appointments. Уполномоченный, который решительно выступает за разнообразие, в настоящее время пересматривает руководство по подаче заявлений и процедурам назначения на государственные должности.
CoE Commissioner recommended that Bosnia and Herzegovina enhance the participation of minorities through the effective functioning of the Council of National Minorities. Уполномоченный СЕ рекомендовал Боснии и Герцеговине расширить участие представителей меньшинств на основе эффективного функционирования Совета по делам национальных меньшинств.
The Human Rights Commissioner has the right to enter any place where people are deprived of their liberty. Уполномоченный по правам человека имеет право посещать любое место, в котором находятся лишенные свободы люди.
Law Commissioner is an independent officer, appointed by, and directly accountable to, the President of the Republic. Уполномоченный по вопросам права является независимым должностным лицом, назначаемым Президентом Республики и непосредственно ему подотчетным.
The Commissioner had a very broad mandate, which covered all human rights. Уполномоченный наделен широкими прерогативами, которые охватывают весь комплекс прав человека.
In 2013, the Commissioner adopted the Strategy for Preventing and Combating Discrimination in Ukraine (2014-2017), which has five objectives. В 2013 году Уполномоченный принял Стратегию предупреждения и противодействия дискриминации в Украине (2014 - 2017 годы), направленную на решение пяти задач.
The Commissioner for Environmental Information may also refer any question of law arising in an appeal under that code to the High Court for determination. Уполномоченный по вопросам экологической информации может также передавать любой вопрос права, возникающий в результате подачи апелляционной жалобы в соответствии с этим законодательством в Высокий суд для принятия решения.
The Commissioner for Information of Public Interest and Protection of Personal Data has limited financial resources to perform its mandated tasks. Уполномоченный по вопросам информации, представляющей интерес для общественности, и защиты данных личного характера располагает ограниченными финансовыми ресурсами для выполнения возложенных на него задач.
On child abuse, the Commissioner is requesting increased prison sentences for persons committing such abuses. Что касается злоупотреблений в отношении детей, то уполномоченный предложил увеличить сроки лишения свободы для лиц, виновных в таких злоупотреблениях.
In addition, New Zealand Police and the Race Relations Commissioner collate racially motivated incidents, which are published in the annual Race Relations report. Кроме того, полиция Новой Зеландии и Уполномоченный по расовым отношениям обобщают данные об инцидентах на расовой почве, которые публикуются в ежегодном отчете о расовых отношениях.
Development Commissioner, Noida Export Processing Zone, Noida, UP Уполномоченный по вопросам развития, зона экспортной обработки Нойды, Нойда, Уттар-Прадеш
The Commissioner for Human Rights had recommended a number of innovative measures but unfortunately very few of them had been implemented to date. Уполномоченный по правам человека рекомендовал принять ряд новаторских мер, но, к сожалению, пока что были осуществлены на практике лишь отдельные из них.