By chance, did you ever treat a patient named Shelley Aaronson? |
Вам, случайно, не приходилось лечить пациентку по имени Шелли Ааронсон? |
Do you, by any chance, recognise that writing? |
Вы, случайно, не узнаете почерк? |
Are you free tonight, by any chance? |
У тебя случайно нет планов на сегодня? |
No chance you also read Russian, right? |
А русский ты случайно не знаешь? |
Clinging to the hope that it is all chance, and all natural, seems naive. |
Цепляться за надежду, что все это случайно и обусловлено природой - это наивно. |
Pattle worked toward this goal for some time until, in late 1935, by chance, he picked up a copy of the Johannesburg Star newspaper. |
Пэттл работал в этом направлении до конца 1935 года, когда случайно взял в свои руки лист газеты Johannesburg Star. |
It is not yours, save by unhappy chance! |
Оно не твое, досталось тебе случайно. |
Did you by any chance talk to the building inspector about my house? |
Ты случайно не поговорил со строительным инспектором насчёт моего дома? |
You fell upon by chance, I don't want to know how, on documents that concern me. |
Вы случайно натыкаетесь, не хочу знать как, на документы, которые касаются меня. |
Are you, by any chance, trying to trace my whereabouts? |
Вы случайно не пытаетесь установить моё местоположение? |
By chance, is this related to Hui Ju? |
Это, случайно, не имеет отношение к Хи Чжу? |
Is our boss there with you by any chance? |
Скажите наш начальник случайно не у вас? |
So the sun, visible at last, began to shine on the primeval oceans and then, it's said, life appeared entirely by chance. |
Итак солнце, наконец-то видимое, стало светить над первозданным океаном, и потом, как сказано, появилась жизнь, совершенно случайно. |
Your visit isn't connected by any chance with the letters of transit? |
Твой неожиданный визит случайно не связан с транзитными письмами? |
Any chance you brought a photo? |
У вас с собой нет случайно фотографии? |
By any chance, did you call your friend? |
Вы случайно не звонили вашей подруге? |
Did you bring the dagger with you, by any chance? |
Вы случайно не привезли кинжал с собой? |
You boys aren't planning to go out near Blackwater Ridge by any chance? |
Вы, ребята, случайно не планируете прогуляться через Блэкуотер Ридж? |
I'm saying you did not meet my wife by chance |
Я говорю, ты не случайно встретил мою жену. |
Is he with you by any chance? |
Вооон там, случайно не с тобой? |
(That day, I met Miss Moriguchi by chance...) |
(В тот день я случайно встретила Моригути...) |
Miss, would these by any chance be yours? |
Мисс, это случайно не ваши? |
You haven't seen my wallet, by any chance? |
Ты случайно не видела моего бумажника? |
Have you seen this lass by any chance? |
Вы случайно не видели эту девушку? |
Not by any chance related to a woman I met yesterday? |
Вы случайно не родственник той женщины, которую я встретил вчера? |