| Australian and US Army units subsequently assaulted and captured the Japanese bases on the north coast of Papua in the hard-fought Battle of Buna-Gona. | Боевые единицы армии Австралии и США впоследствии осаждали и захватывали японские базы на северном побережье Папуа в битве Буна-Гона. |
| Its accuracy is sufficient for use against military targets such as bases or airfields. | Точность приведения ракеты достаточна для использования против таких целей, как военные базы или аэродромы. |
| In La Rochelle, the fleet of the city under Jean Guiton started to harass royal vessels and bases. | В Ла-Рошели флот города под Жан Гитона начал атаковать королевские суда и базы. |
| Some training bases also train the new recruits of the corps. | Некоторые учебные базы также обучают новобранцев корпуса. |
| Ground enemies are a combination of stationary bases and moving vehicles, most of which also fire slow-moving bullets at the player. | Наземные враги включают стационарные базы и движущиеся транспортные средства, большинство из которых также стреляет медленно движущимися снарядами. |
| The gates or bases of the power transistors are tied via a resistor to one of the supply voltages. | Затворы или базы силовых транзисторов подтягиваются через резистор к одному из напряжений источника питания. |
| However some manufacturers lock their systems to prevent interoperability, or supply bases that cannot register new handsets. | Однако некоторые производители блокируют свои системы таким образом, что они не будут взаимодействовать или предоставлять базы для регистрации новых телефонных трубок. |
| It maintains bases in Port-au-Prince, Cap-Haïtien, and Jacmel. | Она имеет базы в Порт-о-Пренсе, Кап-Аитьене и Жакмеле. |
| In 2007, the forest protection air bases - branches of FGU "Avialesookhrana" - were eliminated. | В 2007 году базы авиационной охраны лесов - филиалы ФБУ «Авиалесоохрана» - ликвидированы. |
| In Azerbaijan two bases of ferrous metallurgy - Dashkesen (ore deposits and primary enrichment) and Absheron (factories, etc. | В республике сформированы две базы черной металлургии - Дашкесанская (рудные месторождения и первичное обогащение) и Апшеронская (заводы и.т.д. |
| However you can keep bases of news, comments and guestbook. They can be translated in a new format later. | Однако можете сохранить базы новостей, комментариев и гостевой, их можно будет перевести в новый формат позже. |
| Replace all bases from earlier made backup. | Замените все базы из ранее сохраненной бэкап-версии. |
| There should be all bases and logs in the directory/log/language see. | Должны существовать все базы и логи в каталоге/log/language см. |
| Foreign bases remain visible for a couple of hours after an assault, even when all units have been destroyed during the attack. | Чужие базы остаются видимыми на несколько часов после нападения, даже если при нападении все единицы были уничтожены. |
| With regard to funding, it was crucial to expand resource bases and expand donor bases. | С точки зрения финансирования, крайне важно обеспечить расширение базы ресурсов и донорской базы. |
| The demonstrators targeted local government offices, International Security Assistance Force (ISAF) bases, Provincial Reconstruction Team bases and international organizations. | Демонстранты нападали на помещения местных органов управления, базы Международных сил содействия безопасности (МССБ), базы провинциальных бригад по восстановлению и помещения международных организаций. |
| These economies remain marginal because of their very narrow export bases in primary commodities. | Эти страны по-прежнему занимают маргинальное положение из-за их крайне узкой экспортной базы, опирающейся на необработанные сырьевые товары. |
| UNISFA commenced the construction of operating bases in Banton, Todach and the expansion of the existing base in Diffra. | ЮНИСФА приступили к строительству оперативных баз в Бантоне, Тодаче и к расширению существующей базы в Диффре. |
| Darryl Strawberry trucks it out around the bases. | Дэрилл Строуберри расслабленно пробегает через все базы. |
| Found new bases and keep on expanding your territory. | Создайте новые военные базы и расширяйте свою территорию. |
| Are statistical data bases knowledge bases or bases for administrations? | Являются ли базы статистических данных базами знаний или базами, обслуживающими административные цели? |
| All regular bases acted as temporary bases for fighter aircraft. | Все постоянные базы являлись временными базами для истребителей. |
| Therefore, until the legal bases are common, the operative procedures must reflect the existing legal bases. | Поэтому до формирования общей правовой базы оперативные процедуры должны учитывать существующие правовые нормы. |
| Forward bases were established in Gbarnga and Greenville in addition to the existing bases at Spriggs Payne Airfield and Roberts International Airport. | В добавление к существующим базам на аэродроме в Сприггс-Пейне и в международном аэропорту им. Робертса передовые базы были созданы в Гбарнге и Гринвилле. |
| The smaller generators have been sent to county support bases; eight more county support bases have yet to be constructed. | Менее мощные генераторы были отправлены на окружные опорные базы, и при этом планируется построить еще восемь окружных опорных баз. |