Английский - русский
Перевод слова Arrangement
Вариант перевода Соглашение

Примеры в контексте "Arrangement - Соглашение"

Примеры: Arrangement - Соглашение
It was an honorable arrangement. Это было благородное соглашение.
That's our arrangement. Это было наше соглашение.
We have a new arrangement. У нас есть новое соглашение.
Discretion is part of the arrangement. Благоразумие входит в соглашение.
Then this is a simple business arrangement. Тогда это простое деловое соглашение.
Well, then, welcome to our new arrangement. Тогда давайте заключим новое соглашение.
If everybody was so cool with the arrangement... Если всех устраивало соглашение...
You had a business arrangement. У вас было деловое соглашение.
I liked our arrangement. Мне нравилось наше соглашение.
We'll keep that arrangement. Мы сохраним это соглашение.
It's just a seating arrangement. Это просто устное соглашение.
Here's our new arrangement - Вот наше новое соглашение...
You're violating our arrangement. Ты нарушил наше соглашение.
I can live with that arrangement. Такое соглашение меня устраивает.
That was the arrangement we made. Таково было наше соглашение.
This arrangement can be broken. Это соглашение можно расторгнуть.
Are you upset with this arrangement? Тебя расстраивает данное соглашение?
Pierce and I have an arrangement. У нас с Пирсом соглашение.
Our arrangement was for this one time only. Это только одноразовое соглашение.
What kind of arrangement? Мы с Ниной заключили соглашение.
The nuclear arrangement started with Saul. Ядерное соглашение началось при Соле.
It was a useful arrangement. Это было дельное соглашение.
I'm reconsidering our arrangement. Я пересматриваю наше соглашение.
It's a pretty standard arrangement. Это довольно стандартное соглашение.
They made their own separate arrangement. Они выполняют своё отдельное соглашение.