Like you say, difficult to meet anyone I've got anything in common with. |
Как ты сказал, сложно встретить кого-то, с кем у меня есть что-то общее. |
We weren't going to slow down for anyone, anything. |
Что мы не будет замедляться не из-за кого-то или чего-то. |
And besides the idea that -that Dr Collier murdered anyone is absurd. |
И кроме того, мысль... что доктор Колльер убил кого-то - абсурд. |
I can see if he knows anyone. |
Я спрошу, знает ли он кого-то. |
The problem is, I don't think Crawford killed anyone. |
Проблема вот в чём: я не думаю, что Кроуфорд кого-то убивал. |
Keoki had too much pride to take a loan from anyone. |
Кеоки был слишком горд, чтобы одалживать у кого-то. |
I say this without any intention of offending anyone or bragging with cheap prophecies. |
Говоря так, я вовсе не хочу кого-то обидеть или бросаться дешевыми пророчествами. |
If anyone is interested, join #gentoo-desktop for discussions. |
Если кого-то это заинтересовало, заходите обсудить на #gentoo-desktop. |
Dude, I've never come that close to killing anyone. |
Я никогда не был так близок к тому, чтобы убить кого-то. |
Nothing that's going to upset anyone. |
Ничего такого, что могло бы кого-то расстроить. |
Too weak to hurt anyone... without wearing this! |
Слишком слаб, чтобы обидеть кого-то... без этой штуки! |
However, should I meet anyone - I'd definitely put in a request. |
Однако, если вдруг встречу кого-то, я обязательно спрошу. |
It's a wonder you managed to train anyone at all. |
Удивительно, что ты вообще смог кого-то тренировать. |
There's room in the van, all, if anyone needs a lift. |
Если кого-то надо подвезти - в фургоне есть место. |
I don't expect them to kill anyone. |
Я их не просила кого-то убивать. |
Did Shannon ever mention noticing anyone? |
Шэннон не говорила, что кого-то заметила? |
And if you know anyone who fits this description, Please contact the Bend police department immediately. |
Если вы знаете кого-то, кто подходит под это описание, пожалуйста, немедленно свяжитесь с полицейским управлением Бенда. |
Remember me asking if Lady Florence reminded you of anyone? |
Помнишь, я спрашивал тебя, напоминает ли тебе кого-то леди Флоренс, Дживс? |
One day, there isn't going to be any room to bury anyone any more. |
Когда-нибудь, не останется больше места для того, чтобы кого-то похоронить. |
You won't have much luck finding anyone in this kind of weather. |
В такую погоду вы вряд ли кого-то найдёте. |
Logic dictates that if she was going to kill anyone, it would be her ex-husband. |
Логика говорит, что если она собиралась убить кого-то, это должен бы быть ее бывший муж. |
There is no proof that Colin killed anyone. |
Нет никаких доказательств, что Колин убил кого-то. |
They'll tell you whether I murdered anyone or not. |
Они вам скажут, если я вдруг кого-то убил. |
I mean, it's been so long since I've seen anyone from my old life. |
В смысле, прошло уже столько времени с того момента, когда я видела кого-то из своей старой жизни в последний раз. |
You could make anyone look like that... |
Ты можешь сделать кого-то похожим на это... |