I wouldn't have done this for just anyone. |
Я бы не сделала это для кого-то другого. |
Does anyone know anyone who voted for those two shrubs? |
Кто-нибудь знает кого-то, кто проголосовал за этих двух заморышей? |
I've never heard anyone sing like me, and I've never seen anyone that looked like me. |
Никогда не слышал, чтобы у кого-то было такое пение, как у меня, и никогда не видел никого со внешностью, как у меня. |
And I hate anyone who hates. |
А я ненавижу всех, кто кого-то ненавидит. |
I don't think anyone is taking advantage of anyone. |
Я не думаю, что кто-то кого-то использует. |
I just didn't feel like killing anyone tonight, Sarge. |
Настроения не было кого-то сегодня убивать, Сержант. |
If anyone has any issues, they should be directed toward me. |
Если у кого-то есть претензии, их стоит адресовать именно мне. |
But I swear, I have never done anything to physically hurt anyone. |
Но я клянусь, я никогда ничего не делала, чтобы кого-то физически ранить. |
His name would be legend had he left anyone alive to tell it. |
Его имя уже стало бы легендой в его родном поселке, если бы он оставил кого-то в живых, чтобы рассказывать ее. |
And Ricky's not capable... of being a friend or loving anyone. |
Рикки не способен... с кем-то дружить или любить кого-то. |
They can't prove I ever killed anyone. |
Нет свидетеля, который доказал, что я кого-то убил. |
I say we open the window... unless anyone has a better idea... based in reality. |
Я говорю, что мы откроем окно... только, если у кого-то не найдётся идея получше... воплощаемая в жизнь. |
And make sure of things before accusing anyone. |
И быть уверенным, прежде чем обвинять кого-то. |
If you have to shoot anyone, shoot me. |
Если вам нужно подстрелить кого-то, стреляйте в меня. |
The Star Sapphire Ring doesn't let you drag just anyone across the Universe. |
Кольцо Сапфиров не позволит тебе просто так перенести кого-то через всю Вселенную. |
So if Ella was a fan of anyone, it will be him. |
Так что если Элла влюбилась в кого-то, то в него. |
It's not like I saw Blaine kill anyone. |
Я не видел, как Блейн кого-то убивает. |
If you're going to blame anyone for it, please, blame me. |
Если вы собираетесь винить кого-то за это, пожалуйста, вините меня. |
Listen, we can't just put anyone on Shaw. |
Послушай, мы не можем просто кого-то приставить к Шо. |
He'd never ruin his reputation by killing anyone, especially a woman. |
Он бы никогда не разрушил свою репутацию, убив кого-то, тем более женщину. |
I never got through to anyone. |
Я никогда не получил через кого-то. |
But if we can wipe out the darkness, we'll never have to ask that much of anyone. |
Но если мы сможем уничтожить тьму, нам не нужно будет требовать от кого-то так много. |
If you come across anyone who might know where he is, please let me know. |
Если встретите кого-то, кто знает где он, дайте мне знать. |
If you recognize anyone, you'll have radio. |
Если вы кого-то узнаете - у вас будет радио. |
Come on, you guys both work here, like anyone cares. |
Да ладно, вы, ребята, оба работаете здесь, как будто это кого-то заботит. |