| Fin, see if there's anyone that he can think of that Lily might be hanging with. | Фин, узнай, знает ли он кого-то, с кем могла зависать Лили. |
| Did she ever mention being scared of anyone, or? | Она говорила... что боится кого-то или? |
| And just for the record, I couldn't imagine anyone better for Jane. | И, для протокола, для Джейн я не смог бы и представить кого-то лучше тебя. |
| Do you know anyone who may have had a problem with him? | Знаете ли вы кого-то, у кого могли бы быть с ним проблемы? |
| If anyone is found defective the owner will be severely punished! | Если у кого-то обнаружится поломка владелец будет жестоко наказан! |
| Because this weapon was never meant to kill anyone outside of this building. | Потому что этим оружием никогда не собирались убивать кого-то за пределами этого здания |
| Look, I understand this is the first time a G.I. Joe has killed anyone in all of recorded history. | Слушайте, я понимаю, что это первый раз, когда солдат Джо кого-то убил, во всей истории. |
| Do you know anyone who owns a blue Rolls? | Вы знаете кого-то, кто владеет синим Роллсом? |
| You ever see him with anyone? | Вы видели с ним кого-то еще? |
| Why are we looking for anyone, Mac? | Зачем мы вообще кого-то ищем, Мак? |
| He's not well, but I don't think he's got it in him to kill anyone. | Он нездоров - но я не думаю, что он может убить кого-то. |
| If you were standing by that target right now, you'd be setting up a tripod instead of warning anyone. | Если бы ты стоял перед целью прямо сейчас, ты бы сам устанавливал штатив, а не предупреждал кого-то. |
| Do you know anyone in this bad crowd? | Вы знаете кого-то их этой плохой компании? |
| If you hear about this $800,000 gift from anyone, that means Henry Rindell is working against us, and we might be able to use it. | Если от кого-то услышите о подаренных 800000, значит, Генри Ринделл работает против нас, и мы сможем это использовать. |
| Do you know if she'd go to visit anyone in particular? | Не знаете, она убежала, чтобы увидеть кого-то определённого? |
| Did you guys know anyone who was, inside? | Вы знаете кого-то, кто был внутри? |
| I don't think I'll ever love anyone as much as I loved you. | Я не думаю, что буду любить кого-то так сильно, как я любила тебя. |
| And if Foley is treating anyone on the D.E.A. list, that might be enough for a judge to sign a warrant. | И если Фоли лечит кого-то из списка из УБН, этого будет достаточно, чтобы судья подписала ордер. |
| Did we kill anyone lately and don't remember? | Мы кого-то недавно кокнули, а я забыла? |
| If there's anyone who has any hand baggage they'd like to check, please come see me at the desk. | Если у кого-то есть ручной багаж, который вы бы хотели сдать, пожалуйста, подойдите к стойке. |
| And the idea of letting anyone close to me is - is - is terrifying, for obvious reasons. | И мысль о том, чтобы подпустить кого-то близко к себе... ужасает меня по очевидным причинам. |
| Have you ever desired anyone, since mom? | Ты когда-нибудь хотел кого-то после мамы? |
| People I work for are more interested in showing that they're top on terror than bringing anyone from NASA. | Те, на кого я работаю, скорее заинтересованы ы запугивании, чем в привлечении кого-то их НАСА. |
| So, if y'all think of anyone who might fit the bill, I'd be greatly obliged. | В общем, если вы знаете кого-то, кто мог бы подойти, я был бы очень признателен. |
| If you died, would anyone care? | Если ты умрешь... это будет кого-то волновать? |