Английский - русский
Перевод слова Anyone
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Anyone - Кого-то"

Примеры: Anyone - Кого-то
Fin, see if there's anyone that he can think of that Lily might be hanging with. Фин, узнай, знает ли он кого-то, с кем могла зависать Лили.
Did she ever mention being scared of anyone, or? Она говорила... что боится кого-то или?
And just for the record, I couldn't imagine anyone better for Jane. И, для протокола, для Джейн я не смог бы и представить кого-то лучше тебя.
Do you know anyone who may have had a problem with him? Знаете ли вы кого-то, у кого могли бы быть с ним проблемы?
If anyone is found defective the owner will be severely punished! Если у кого-то обнаружится поломка владелец будет жестоко наказан!
Because this weapon was never meant to kill anyone outside of this building. Потому что этим оружием никогда не собирались убивать кого-то за пределами этого здания
Look, I understand this is the first time a G.I. Joe has killed anyone in all of recorded history. Слушайте, я понимаю, что это первый раз, когда солдат Джо кого-то убил, во всей истории.
Do you know anyone who owns a blue Rolls? Вы знаете кого-то, кто владеет синим Роллсом?
You ever see him with anyone? Вы видели с ним кого-то еще?
Why are we looking for anyone, Mac? Зачем мы вообще кого-то ищем, Мак?
He's not well, but I don't think he's got it in him to kill anyone. Он нездоров - но я не думаю, что он может убить кого-то.
If you were standing by that target right now, you'd be setting up a tripod instead of warning anyone. Если бы ты стоял перед целью прямо сейчас, ты бы сам устанавливал штатив, а не предупреждал кого-то.
Do you know anyone in this bad crowd? Вы знаете кого-то их этой плохой компании?
If you hear about this $800,000 gift from anyone, that means Henry Rindell is working against us, and we might be able to use it. Если от кого-то услышите о подаренных 800000, значит, Генри Ринделл работает против нас, и мы сможем это использовать.
Do you know if she'd go to visit anyone in particular? Не знаете, она убежала, чтобы увидеть кого-то определённого?
Did you guys know anyone who was, inside? Вы знаете кого-то, кто был внутри?
I don't think I'll ever love anyone as much as I loved you. Я не думаю, что буду любить кого-то так сильно, как я любила тебя.
And if Foley is treating anyone on the D.E.A. list, that might be enough for a judge to sign a warrant. И если Фоли лечит кого-то из списка из УБН, этого будет достаточно, чтобы судья подписала ордер.
Did we kill anyone lately and don't remember? Мы кого-то недавно кокнули, а я забыла?
If there's anyone who has any hand baggage they'd like to check, please come see me at the desk. Если у кого-то есть ручной багаж, который вы бы хотели сдать, пожалуйста, подойдите к стойке.
And the idea of letting anyone close to me is - is - is terrifying, for obvious reasons. И мысль о том, чтобы подпустить кого-то близко к себе... ужасает меня по очевидным причинам.
Have you ever desired anyone, since mom? Ты когда-нибудь хотел кого-то после мамы?
People I work for are more interested in showing that they're top on terror than bringing anyone from NASA. Те, на кого я работаю, скорее заинтересованы ы запугивании, чем в привлечении кого-то их НАСА.
So, if y'all think of anyone who might fit the bill, I'd be greatly obliged. В общем, если вы знаете кого-то, кто мог бы подойти, я был бы очень признателен.
If you died, would anyone care? Если ты умрешь... это будет кого-то волновать?