Fin, see if there's anyone that he can think of that Lily might be hanging with. |
Фин, узнай, знает ли он кого-то, с кем могла зависать Лили. |
Did she ever mention being scared of anyone, or? |
Она говорила... что боится кого-то или? |
And just for the record, I couldn't imagine anyone better for Jane. |
И, для протокола, для Джейн я не смог бы и представить кого-то лучше тебя. |
Do you know anyone who may have had a problem with him? |
Знаете ли вы кого-то, у кого могли бы быть с ним проблемы? |
If anyone is found defective the owner will be severely punished! |
Если у кого-то обнаружится поломка владелец будет жестоко наказан! |
Because this weapon was never meant to kill anyone outside of this building. |
Потому что этим оружием никогда не собирались убивать кого-то за пределами этого здания |
Look, I understand this is the first time a G.I. Joe has killed anyone in all of recorded history. |
Слушайте, я понимаю, что это первый раз, когда солдат Джо кого-то убил, во всей истории. |
Do you know anyone who owns a blue Rolls? |
Вы знаете кого-то, кто владеет синим Роллсом? |
You ever see him with anyone? |
Вы видели с ним кого-то еще? |
Why are we looking for anyone, Mac? |
Зачем мы вообще кого-то ищем, Мак? |
He's not well, but I don't think he's got it in him to kill anyone. |
Он нездоров - но я не думаю, что он может убить кого-то. |
If you were standing by that target right now, you'd be setting up a tripod instead of warning anyone. |
Если бы ты стоял перед целью прямо сейчас, ты бы сам устанавливал штатив, а не предупреждал кого-то. |
Do you know anyone in this bad crowd? |
Вы знаете кого-то их этой плохой компании? |
If you hear about this $800,000 gift from anyone, that means Henry Rindell is working against us, and we might be able to use it. |
Если от кого-то услышите о подаренных 800000, значит, Генри Ринделл работает против нас, и мы сможем это использовать. |
Do you know if she'd go to visit anyone in particular? |
Не знаете, она убежала, чтобы увидеть кого-то определённого? |
Did you guys know anyone who was, inside? |
Вы знаете кого-то, кто был внутри? |
I don't think I'll ever love anyone as much as I loved you. |
Я не думаю, что буду любить кого-то так сильно, как я любила тебя. |
And if Foley is treating anyone on the D.E.A. list, that might be enough for a judge to sign a warrant. |
И если Фоли лечит кого-то из списка из УБН, этого будет достаточно, чтобы судья подписала ордер. |
Did we kill anyone lately and don't remember? |
Мы кого-то недавно кокнули, а я забыла? |
If there's anyone who has any hand baggage they'd like to check, please come see me at the desk. |
Если у кого-то есть ручной багаж, который вы бы хотели сдать, пожалуйста, подойдите к стойке. |
And the idea of letting anyone close to me is - is - is terrifying, for obvious reasons. |
И мысль о том, чтобы подпустить кого-то близко к себе... ужасает меня по очевидным причинам. |
Have you ever desired anyone, since mom? |
Ты когда-нибудь хотел кого-то после мамы? |
People I work for are more interested in showing that they're top on terror than bringing anyone from NASA. |
Те, на кого я работаю, скорее заинтересованы ы запугивании, чем в привлечении кого-то их НАСА. |
So, if y'all think of anyone who might fit the bill, I'd be greatly obliged. |
В общем, если вы знаете кого-то, кто мог бы подойти, я был бы очень признателен. |
If you died, would anyone care? |
Если ты умрешь... это будет кого-то волновать? |