| Well, now, the only two people who can answer that are dead, but... | Ну, два человека, которые могли бы ответить, мертвы... |
| Make sure you answer your phone, OK? | Не забудь ответить на звонок, ладно? |
| Why don't we let New York City answer that question? | Может попросим город Нью-Йорк ответить на этот вопрос? |
| Well, I think that's a question you could answer as well as I can. | Я думаю, ты можешь ответить на этот вопрос не хуже меня. |
| You asked me something, something I couldn't answer in the last 40 years. | Ты задал мне один вопрос. Вопрос, на который я не решался ответить целых 40 лет. |
| We were hoping you could answer a handful of questions that have come up about Dr. Naylor and her work. | Мы надеялись, вы сможете помочь нам ответить на пару вопросов о докторе Нейлор и ее работе. |
| How can you not even answer once? | Неужели так трудно ответить на звонок? |
| May I answer that question for you right here? | Можно ответить на этот вопрос прямо сейчас? |
| If I could answer that for sure, we wouldn't be having this conversation. | Если бы я точно мог ответить на это... мы бы сейчас с вами не беседовали здесь. |
| Now I'm excited, because I actually think I can answer this time. | Я рад, потому как, думаю, я могу ответить на этот вопрос. |
| You want to ask her about facts that she knows, the witness can answer that. But... | Она может ответить на вопросы о каких-либо фактах, но... |
| So if they can ask a question about any of the hits we've played that you cannae answer, they win a major prize. | Если они зададут вопрос о любом из проигранных нами хитов, на который ты не сможешь ответить, они выиграют главный приз. |
| Yet if I could answer just one of these questions - what eternity is, for example - I wouldn't care if they called me mad. | Но если я смогу ответить хотя бы на один из таких вопросов - например, что есть вечность, - мне будет абсолютно неважно, если меня назовут сумасшедшим. |
| Or do I answer straight out of fear and respect for Kate? | Или ответить честно из страха и уважения к Кейт? |
| I think I can answer that, | Могу ответить, не дожидаясь мнения директора. |
| And I was so relieved that it was a question I could answer so quickly. | И я почувствовала облегчение, потому что это был вопрос, на который я могла ответить так быстро. |
| And all I can answer myself is: | И все, что я смог себе ответить - это... |
| Which of us can answer yes to that? | И кто из нас на это может ответить "да"? |
| But somebody asked me today what normal even means, and I didn't have a good answer. | Но меня спросили, что значит "нормальный" и я не нашлась, что ответить. |
| You can only answer yes, no, or sometimes. | Вы можете ответить "Да", "нет" и "иногда". |
| Why would they destroy us if we can't answer their questions? | Зачем им уничтожать нас если мы не сможем ответить на их вопросы? |
| Only then could you answer the fundamental question at the root of modern science: | И только тогда мы смогли ответить на фундаментальный вопрос, лежащий в основе современной науки: |
| If they can't answer the questions, they shouldn't be doing the job. | Если они не смогут ответить на эти вопросы, то им не стоит заниматься этим делом. |
| The reason you can't answer those questions is because you never ask people about themselves... ever. | Ты не можешь ответить на эти вопросы, потому что ты никогда не спрашиваешь людей о них самих... никогда. |
| Sorry, I guess. I, like, can answer four of those questions, total, if I'm being honest. | Простите, думаю, я могу ответить на четыре вопроса из всех, если честно. |