Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Обычно

Примеры в контексте "Always - Обычно"

Примеры: Always - Обычно
But we did, and almost always do, search the patient's home. Но мы, как и обычно, обыскали дом пациента.
Like you always tell me... use your other hand. Как ты обычно говоришь: Используй вторую руку.
He always wears a necklace with a Celtic cross. Обычно она носится на шее, вместе с крестом.
It usually nests on a river bank, but not always near water. Гнездится обычно на берегах рек, не всегда исключительно возле воды.
When you two were kids, you always used to wake us at 6:00. Когда вы двое были детьми, вы всегда обычно будили нас в 6 утра.
It's difficult to be precise, as always, but the constant temperature in the caves helps us. Как обычно, трудно сказать точно, но постоянная температура в пещере очень сильно помогает.
We thought they'd pass over us, like they always did. Мы думали, что они пройдут мимо нас, как обычно.
Mum always used to give us the same gifts. Мама обычно дарила нам одинаковые вещи.
I always have problems with new staff. У меня обычно проблемы с новым персоналом.
Don't go meddling like you always do. Не вмешивайся, как ты обычно это делаешь.
In fact, it says you put the towel on her as always. Там написано, что вы как обычно положили её прокладку.
It's just that's what I always used to say to Peter. Просто это теже самые слова, что я обычно говорил Питеру.
I mean, I always leave it lying around. Ну, я обычно оставляю телефон где попало.
The sharing up will be the same as always. Разделим все точно так же, как обычно.
The Enterprise is responding as always. "Энтерпрайз" функционирует как обычно.
Clumsy as always, and twice as dim. Как обычно, безрукая и вдвое глупее.
As always the only way is the way we prescribe. Как обычно - единственный способ тот, что мы указываем.
I need to behave like I always have. Мне нужно вести себя как обычно.
I'm always late, usually stoned. Я всегда опаздываю и обычно пьян...
Well, he always strikes within two blocks of the crime scene. Обычно он наносит удар в радиусе двух кварталов от места преступления.
They always get lost on the way. Обычно люди не находят мой дом с первого раза.
Landscapes mostly, but I was always just... copying the world outside me. Обычно пейзажи, но я всегда просто копировала мир вокруг.
And they always made it look like a simple car accident. И обычно они делаю все так, чтобы это напоминало простое дорожное происшествие.
She usually naps around 3:00 and is always in a terrible mood when she wakes up. Она обычно засыпает в 3:00 и у нее всегда плохое настроение по пробуждению.
He's always been controlling, usually I'm okay with it. Он всегда управлял мной, но обычно я была не против.