| But we did, and almost always do, search the patient's home. | Но мы, как и обычно, обыскали дом пациента. |
| Like you always tell me... use your other hand. | Как ты обычно говоришь: Используй вторую руку. |
| He always wears a necklace with a Celtic cross. | Обычно она носится на шее, вместе с крестом. |
| It usually nests on a river bank, but not always near water. | Гнездится обычно на берегах рек, не всегда исключительно возле воды. |
| When you two were kids, you always used to wake us at 6:00. | Когда вы двое были детьми, вы всегда обычно будили нас в 6 утра. |
| It's difficult to be precise, as always, but the constant temperature in the caves helps us. | Как обычно, трудно сказать точно, но постоянная температура в пещере очень сильно помогает. |
| We thought they'd pass over us, like they always did. | Мы думали, что они пройдут мимо нас, как обычно. |
| Mum always used to give us the same gifts. | Мама обычно дарила нам одинаковые вещи. |
| I always have problems with new staff. | У меня обычно проблемы с новым персоналом. |
| Don't go meddling like you always do. | Не вмешивайся, как ты обычно это делаешь. |
| In fact, it says you put the towel on her as always. | Там написано, что вы как обычно положили её прокладку. |
| It's just that's what I always used to say to Peter. | Просто это теже самые слова, что я обычно говорил Питеру. |
| I mean, I always leave it lying around. | Ну, я обычно оставляю телефон где попало. |
| The sharing up will be the same as always. | Разделим все точно так же, как обычно. |
| The Enterprise is responding as always. | "Энтерпрайз" функционирует как обычно. |
| Clumsy as always, and twice as dim. | Как обычно, безрукая и вдвое глупее. |
| As always the only way is the way we prescribe. | Как обычно - единственный способ тот, что мы указываем. |
| I need to behave like I always have. | Мне нужно вести себя как обычно. |
| I'm always late, usually stoned. | Я всегда опаздываю и обычно пьян... |
| Well, he always strikes within two blocks of the crime scene. | Обычно он наносит удар в радиусе двух кварталов от места преступления. |
| They always get lost on the way. | Обычно люди не находят мой дом с первого раза. |
| Landscapes mostly, but I was always just... copying the world outside me. | Обычно пейзажи, но я всегда просто копировала мир вокруг. |
| And they always made it look like a simple car accident. | И обычно они делаю все так, чтобы это напоминало простое дорожное происшествие. |
| She usually naps around 3:00 and is always in a terrible mood when she wakes up. | Она обычно засыпает в 3:00 и у нее всегда плохое настроение по пробуждению. |
| He's always been controlling, usually I'm okay with it. | Он всегда управлял мной, но обычно я была не против. |