Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Обычно

Примеры в контексте "Always - Обычно"

Примеры: Always - Обычно
The criticisms made concerning the format of the report routinely sent to the Assembly were always justified and reasonable. Критика по поводу формата доклада, обычно направляемого Ассамблее, всегда была оправданной и вполне обоснованной.
Non-nationals do not normally subscribe to trade unions because they are always employed on contract. Иностранцы обычно не вступают в профсоюзы, поскольку они всегда работают по контрактам.
Historically, the Batwa have always been Rwanda's third, usually unnoticed, ethnic group. Исторически батва всегда была третьей по величине, обычно малозаметной, этнической группой Руанды.
However, this tends to be narrow in terms of choosing comparative peers and may not always provide suitable solutions. Однако данный подход обычно является узким с точки зрения набора сопоставляемых моделей и не всегда может обеспечить нахождение подходящих решений.
Yet, as usual, it is the politicians who always face the risks. И вновь, как обычно, опасности подвергаются в первую очередь политические деятели.
No, my copy's right by my bed, where I always keep it. Нет, мой экземпляр рядом с кроватью, где обычно.
He's always home by 9:00. Он обычно дома к 21:00.
Just, you know, button-down and jeans like always. Ну, знаешь, рубашка и джинсы, как обычно.
Yes, you've insulated yourself as you always do. Да, ты как обычно отгородился от этого.
Mr. kellen, he was here with a woman, like always. Мистер Келлен был здесь с женщиной, как обычно.
We've gone late, like we always do. Мы припозднились, как и обычно бывает.
You know there's always a worst case scenario. Знаешь, обычно выходит наихудший сценарий.
I got here about 3:30 like I always do. Я был здесь около 3.30, как обычно.
He'll send us to the east, As always, to the baltic lands. Он отправит нас на восток, как обычно в балтийские земли.
Your opinions are, as always, welcome. Твоё мнение, как обычно, приветствуется.
People always end up on the same side of the bed. Люди обычно спят на определенной стороне кровати.
That was not always the case but was the usual practice in Argentina, Colombia, Mongolia and Panama. Это соблюдается не всегда, но обычно в Аргентине, Колумбии, Монголии и Панаме.
The legislative approach taken is generally, but not always, prescriptive. В законодательстве обычно, но не всегда, применяется предписательный подход.
User needs are increasingly demanding and products usually available were not always adequate to the information requested. Потребности пользователей продолжают расти, при этом обычно доступные продукты не всегда соответствовали запрашиваемой информации.
Usually, but not always, they include a secretariat function. Обычно, хотя и не всегда, они имеют свой секретариат.
The security forces always disperse the crowds without using conventional means, in accordance with the firm instructions issued by their superiors. Следуя строгим инструкциям своего руководства, службы безопасности всегда рассеивают толпу без использования средств, обычно применяемых в таких ситуациях.
Reservations were usually considered to be regrettable and the Committee always encouraged their withdrawal. Оговорки обычно воспринимаются негативно, и Комитет неизменно выступает за их снятие.
The workshop noted that current assessment models usually addressed only single effects of nitrogen and did not always take into account costs. Рабочее совещание отметило, что в современных моделях для оценки обычно принимаются во внимание только отдельные виды воздействия азота и не во всех случаях учитываются расходы.
I've always credited the private detective with a high degree of omniscience. Я полагал, что частные детективы обычно очень осведомлены.
As usual, your door is always open, you could be visited by just anybody. Как обычно, твоя дверь всегда открыта, тебя может посетить кто угодно.