And you're sitting at the kids table like you always do when we have guests. |
И ты сидишь за детским столом как обычно, когда у нас гости. |
I put him to bed last night like always... |
Я уложила его в кровать как обычно... |
But it is always the best swimmers who drown. |
Возможно, но обычно тонут отличные пловцы. |
And then I always use a bag of oranges so it doesn't leave any marks. |
И я обычно использую сумку с апельсинами, чтобы не оставлять следов. |
Yes, and always usually takes it. |
Да, и обычно всегда ему следует. |
I mean, anything more than what they always say. |
Ну я имею виду больше, чем они обычно говорят. |
I figured I'd do what I always do in a tough situation. |
Я решил поступить так, как обычно поступаю в сложных ситуациях. |
In your world... things have a way of always working out right. |
В твоем мире все обычно хорошо кончается. |
As always at the United Nations, we are faced with a challenge brought about by differing views towards common problems. |
Как обычно, в Организации Объединенных Наций мы сталкиваемся с проблемой, вызванной различными подходами к общим проблемам. |
The leader will always start with the left foot. |
Данная процедура обычно начинается с левого крыла. |
Children were always enrolled in school, in general, in cantonal public schools. |
Дети всегда зачисляются в школы, обычно - в государственные школы кантонов. |
Some of the products typically required by United Nations systems contracts were not always available from manufacturers in developing countries. |
Производители в развивающихся странах не всегда предлагают некоторые товары, поставка которых обычно предусматривается системными контрактами Организации Объединенных Нации. |
The final decision is always up to you... |
И как обычно, окончательно решение всегда за Вами... |
Hecklers can also appear at sporting events, and usually (but not always) direct their taunts at a visiting team. |
Хеклеры также встречаются на спортивных соревнованиях, и обычно (но не всегда) направляют свои насмешки на гостевую команду. |
The scales on both axes are always identical, but usually different from those of the other coordinate systems. |
Масштабы по обеим осям всегда одинаковы, но обычно отличаются от других систем координат. |
Besides himself, only they have the power to make our life always pleasant, and usually they are safe for a good mood. |
Кроме него, только они способны сделать нашу жизнь всегда приятно, и обычно они являются безопасными для хорошего настроения. |
We usually always use the roots of this plant in our food supplements. |
Мы обычно всегда используем корни этого растения. |
The stripes generally start at the top of an RDF/XML document and always begin with nodes. |
Полосы обычно располагаются около корня XML-документа и всегда начинаются с Вершин. |
Select IP addresses which will always be allowed to connect to the Web interface (usually hosts in the local network). |
Выделите IP адреса, которым всегда будет разрешена связь с web интерфейсом (обычно это узлы локальной сети). |
Subsequent issues typically, though not always, included a portrait oval of Haile Selassie in the design up to the 1960s. |
Рисунок последующих выпусков обычно, хотя и не всегда, включал портрет Хайле Селассие в овале. |
Chinese given names are almost always made up of one or two characters and are written after the surname. |
Обычно китайцы имеют имена, состоящие из одного или двух слогов, которые пишутся после фамилии. |
The last payment is always connected to the hand over of keys to the buyer. |
Последняя фаза оплаты обычно связана с передачей ключей покупателю. |
When they saw I was there, they stopped talking... like always. |
Заметив меня, они перестали разговаривать, как обычно. |
He doesn't swing an axe that he's always holding, like Chief Thunder from Killer Instinct. |
Он не размахивает топором, который обычно удерживает, как Вождь Гром из Killer Instinct. |
Gregory Daly notes that, in the Roman military, the right was always the place of command. |
Грегори Дали отмечает, что в римской армии командование обычно находилось на правом фланге. |