Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Обычно

Примеры в контексте "Always - Обычно"

Примеры: Always - Обычно
I put it right on top where it always is. Я положил его сверху как обычно.
As always, Mr. Gray, when the time is right. Как обычно мистер Грей - когда придет время.
As always, Ellen, thank you for such a warm welcome. Как обычно, Эллен. Спасибо за такой тёплый приём.
As always, Azmorigan, a pleasure doing business with you. Как обычно, Азмориган, с тобой приятно иметь дело.
I act no differently than always. Я веду себя, как обычно.
You always used to tell me when an invitation came in. Ты обычно говорил мне, когда приходили приглашения.
Like he always does - he hacked a phone or planted a bug. Как обычно, он прослушал телефон или поставил жучок.
I jogged up to Ricardi's like I always do. Я, как обычно, прибежал к Рикарди.
"Day after tomorrow like always" will be too late. "Послезавтра как обычно" - и будет слишком поздно
I'm wearing what I always wear, and I am packing up lenses. На мне все как обычно, и я пакую объективы.
My man always does this, can you? Это обычно делает мой слуга. Поможете?
Spill a little gravy like you always do, they'll notice it. Залей его, как обычно, соусом, и все сразу заметят.
But first, I'm going to chug some draft beer like I always do. Но сначала я собираюсь выпить немного бочкового пива, как обычно я это делаю.
They also regularly comprise more stakeholders (shippers, operators, terminal providers, etc.) that are not always familiar with all procedures and requirements within intermodal transport chains. Кроме того, в них обычно задействовано большее число участников (грузоотправители, операторы, поставщики услуг на конечном этапе перевозок и т.д.), которые не всегда хорошо знакомы со всеми процедурами и требованиями интермодальных транспортных цепей.
Not always the same, but usually... usually in the usual way. Не всегда так, но обычно... обычным путем.
So I did what I always do after a film, I walked towards the Square where I had first met him. Поэтому я вел себя, как обычно после фильма, я пошел к площади, где я его встретил.
And as always, have fun watching. И как обычно - приятного тебе просмотра!
Just, you know, do what you always do. Просто говори то, что обычно.
He said he wanted to see Mr. Pace so I showed him to gun room, like I always do with visitors. Сказал, что хочет видеть мистера Пейса. Я провела его в оружейную, как обычно поступаю с посетителями.
No, that's not always how you look! Нет, обычно ты так не выглядишь!
You work twice as hard, like you always do. Ты будешь работать в два раза больше, чем обычно.
You know how people always tell you to bet on yourself? Знаете, как люди обычно предлагают поставить на себя?
I just buy what I've always bought, I guess. Короче, я купил то, что обычно.
You know what me and your mother always used to say? Знаешь, что мы с твоей матерью обычно говорили?
And he always gets up and says, If you remember 20 years ago... И он обычно встает и говорит, "Если вы вспомните что было 20 лет назад..."