| Same as always, John. | Как обычно, Джон. |
| Delicate, as always. | Деликатно, как обычно. |
| Roland Foulkes is always a go-to. | Как обычно, Роланд Фолкс. |
| The pipes are always prepared by Mrs. Lawrence. | Обычно трубки готовит миссис Лоуренс. |
| Usually... n-not always... | Обычно... не всегда... |
| Feeling pretty much the way I always do. | Чувствую себя как обычно. |
| Lunch, same as always. | На обеде, как обычно. |
| Cherry cola, as always. | Черри колу, как обычно. |
| My nurses always put their arms around me. | Мои сиделки обычно обнимают меня. |
| The bar is always well-stocked. | Мест обычно почти нет. |
| Do your hair the way you always do. | Тебе лучше причесаться как обычно. |
| You look glorious, as always. | Выглядишь великолепно, как обычно. |
| With the convoy, same as always. | С конвоем, как обычно. |
| Act the way you always do? | Как ты себя обычно ведёшь? |
| The same thing as always... | Все было как обычно. |
| I did everything as always. | Я сделала всё как обычно. |
| Where I am always - here. | Где и обычно - здесь. |
| Where we always do: street. | Куда обычно... на улицу. |
| As always, it has been my pleasure. | Как обычно, рад повидаться. |
| Soft sell as always. | Как обычно ненавязчиво разрекламировал. |
| Slow, as always. | Не торопится, как обычно. |
| Night drops as always, sir. | Прошло как обычно, сэр. |
| Usually, not always. | Обычно, но не всегда. |
| Everybody always looks at the scar. | Обычно все всегда рассматривают шрам. |
| That's what she used to always say. | от что она обычно говорила. |