Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Все время

Примеры в контексте "Always - Все время"

Примеры: Always - Все время
See, I always told you to tidy your room and you never did. Видишь, я все время говорила тебя убраться, и ты никогда это не делал.
How come I always stay here? Почему я все время сплю у тебя?
It teaches them to accept authority, revelation and faith instead of always insisting on evidence. Религия учит людей принимать власть, откровения и судьбу, вместо того чтобы все время настаивать на доказательствах.
I always go back to him. Я все время возвращаюсь к нему.
School fights only last a minute because somebody always comes and breaks them up. Они обычно длятся около минуты потому что кто-нибудь все время появляется и останавливает их.
As a child you always ran away too. Даже маленьким ты все время исчезал.
Your family was always so happy, you were happy. Твоя семья была такой счастливой все время.
For as long as this old mill has stood, we have always worked together and kept our promises. Все время, что эта старая мельница стоит тут, мы всегда работали сообща и держали свое слово.
He will always go to the south. Он будет все время идти на юг.
You always looked at me with big eyes. Все время смотрела на меня своими большими глазенками.
You're always talking about it. Ты все время говоришь о нем.
You're always telling me I'm 'bellissima' but you never tell me about my part. Вы все время мне говорите, что я прекрасна, но никогда не рассказываете о моей роли.
My husband's always away on business. Мой муж все время в командировках.
It's always facing the wrong way and I'm kind of working on a poem. Она все время направлена в другую сторону и я, вроде как, работаю над стихотворением.
She's always getting at me, saying I weren't a real man. Она все время упрекала меня, говорила, что я не быть настоящим мужчиной.
He's always leaning on someone. Смотри, ему все время нужна помощь.
I was always in my head. Я все время была вся в себе.
I'm always dreaming Of your kiss Я все время мечтаю О твоих поцелуях,
I'm always stuck with you! Я все время попадаю в неприятности с тобой!
He's always going off to these business meetings at odd hours. Он все время уходит на какие-то деловые встречи в необычные часы.
Champagne always makes me feel like my shoes are off. Шампанское все время заставляет меня порхать как бабочка.
He draws her as an angel, but always in the context of an act of violence. Он рисовал ее как ангела, но все время в ситуациях с актом насилия.
I do love this song you always sing. мне очень нравится песня, которую ты все время поешь.
I always think the last scene's when they aren't going to meet... Я все время думаю в последней сцене, когда они больше не увидятся...
You won't always have Jumbo around to protect you. Этот Здоровяк не все время будет рядом, чтобы тебя защитить.