Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Все время

Примеры в контексте "Always - Все время"

Примеры: Always - Все время
From a world where I'm always being told what to do and how to do it. От мира, где мне все время говорят что и как делать.
Why were you always showing me your halfway kindnesses for? Зачем ты все время проявлял эту свою дурацкую заботу?
"So why you always trying to take my money?" Так почему ты все время пытаешься забрать мои деньги?
Why do you always insist we smell your armpits? Почему я все время должен нюхать твои подмышки?
The theater always has to be full, okay? Театр должен быть все время полон, понятно?
Why do you always do this? Зачем ты все время делаешь это?
It's funny, it's like a scene from that one movie, always forget the name of it. Забавно, как в той сцене из того фильма, все время забываю название.
You needn't always do what the Romans do. Надо ли вам все время поступать, как римляне?
Why do you always say something? Ну почему ты все время молчишь?
Why do you always provoke him? Почему ты все время сердишься на него?
I imagine it's not much fun always being left on your own at parties. Я полагаю, не так то много удовольствия все время быть одной на вечеринках.
Why you always be back here? Почему вы все время здесь сидите?
You know, we should pick a night where we just always get together. Знаешь, мы могли бы выбрать ночь, когда мы были бы все время вместе.
And everyone who's come into my life has always tried to pull me out into the sun or push me back into the darkness. И те люди, которые появлялись в моей жизни, все время пытались вытянуть меня на солнечный свет или столкнуть обратно во тьму.
Why are people always on the move? Почему люди все время куда-то едут?
Lately you're always in bed. Последнее время ты все время в постели.
Well, I'm always tinkering with it, trying to provide the most effective treatment. Ну я все время с ней поигрываю, пытаясь достигнуть наибольшего эффекта от лечения.
When you were little, you'd always run after me and say you were sorry. Когда ты была маленькой, все время бежала за мной и извинялась.
How come I always have to get the sake? Почему все время я должен носить сакэ?
Matt, why do you always do this? Мэтт, почему ты все время так поступаешь?
How could we be close when I knew you were always thinking of Rebecca? Как мы могли быть близки, когда я знала, что ты все время думаешь о Ребекке?
I'm always doing someone else's job! Я все время делаю чужую работу!
I can't believe she's always beating us! Нельзя, чтобы она все время командовала.
Where's this car you're always going on about? Где же тот автомобиль, о котором ты все время толкуешь?
Must you always let that sister of yours get ahead of you? Разве ты должна позволять своей сестре все время одерживать верх над тобой?