Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Все время

Примеры в контексте "Always - Все время"

Примеры: Always - Все время
Always feel I'm being watched. Все время кажется, что за тобой следят.
Always those promises But tomorrow never comes. Все время обещания "завтра", но оно никогда не наступает.
Always talking about his son, their fishing boat. Все время говорил о сыне, его рыбацкой лодке.
Always over in Manchester at night. Все время торчала по ночам в Манчестере.
Always having to watch what you had to say, lying... Все время думать, что говоришь, врать...
Always going on about her little mate with the big brain. Все время болтает о своем маленьком друге с большими мозгами.
Always combing her hair, pampering herself, a vain one. Все время укладывает свои волосы, балует себя, кокетка.
Always wondering what'll vanish next. Все время думаешь, что пропадет следующее.
Always need something to fill whatever's going on inside of you that's not good enough. Все время стремишься к чему-то, чтобы заполнить то, что пустует у тебя внутри, и чего вечно тебе не хватает.
Always in circles or is she varying the pattern? Все время кругами или выписывает фигуры?
Always fighting, and you don't know anything else? Все время воевал и больше ничего не знаешь?
"Always worried about your boy." "Все время беспокоишься о своем парне".
Always trying to feed itself, but its arms are too long to reach its tiny little mouth. Все время пытается кого-то сожрать, но руки у него такие длинные, что до рта донести ничего не может.
Always bringing up race when it suits them, never when it matters. Все время упоминаете расу, когда вам удобно, а не когда это важно.
Always the same old tune, Always the same soft sell, Все время одна и та же избитая фраза, все время пустяк.
Always forgetting about that device of yours. Все время забываю об этом твоем устройстве.
Always, I think the same. Я все время думаю об одном и том же.
Always the same refrain, Always the let-down, Всегда одно и то же, нас все время покидают
YOU'RE ALWAYS WATCHING THE ROOM, ALWAYS WATCHING EVERYTHING. Ты все время осматриваешься, все время следишь за всеми.
Always making excuses so he doesn't have to do any work. Все время находит себе какие-то оправдания лишь бы не работать.
Because you always are. Потому что ты все время утаиваешь что-то от меня.
The fighters are always there. Наши истребители и так все время с ними.
Thinking... always thinking. Обдумала... думать... все время думать.
Father was always traveling. Отец был все время в разъездах.
Always saying "it's for you", "it's for you." И все время повторяешь "это для тебя", "это для тебя".