Английский - русский
Перевод слова Aboard
Вариант перевода На борту

Примеры в контексте "Aboard - На борту"

Примеры: Aboard - На борту
In 1894 Lycurgus made his first trip to the Kīlauea volcano with Admiral Royal R. Ingersoll, sailing to Hilo aboard the USS Philadelphia. В 1894 году Ликургос совершил свою первую поездку на вулкан Килауэа (о-в Гавайи) с контр-адмиралом Роялом Р. Ингерсоллом, отплыв к прибрежному городу Хило на борту корабля USS Philadelphia.
During 1914 and 1915 he was executive officer and engineering officer aboard the armored cruiser USS Colorado, patrolling off the Pacific coast of then-troubled Mexico. В 1914-15 годах он занимал посты старшего офицера и инженер-офицера на борту броненосного крейсера USS Colorado, патрулирующего тихоокеанское побережье Мексики, которая в то время переживала тяжёлые времена.
The gallery also presents photographs of the ship by the Jesuit photographer Father Francis Browne, who was aboard Titanic for the leg from Southampton to Cobh in southern Ireland. В галерее также представлены фотографии корабля иезуитского фотографа духовного отца Фрэнсиса Брауна, который находился на борту «Титаника» на участке из Саутгемптона в Куинстаун (теперь Ков) на юге Ирландии.
Ghost helps Osborn take control of Air Force One with the Goblin (actually new Thunderbolts member Headsman), Doc Samson, and the new President aboard. Призрак помогает Озборну взять под свой контроль Борт номер Один с Гоблином (на самом деле Хедсман - новый глава Громовержцев), Доком Самсоном и новым президеном на борту.
Governor Albert Hahl at Rabaul dispatched the small cruiser SMS Cormoran and the survey ship Planet with 163 newly hired Melanesian police recruits aboard. Губернатор Элберт Хал в Рабауле направил на мятежный остров канонерку SMS Cormoran и исследовательское судно Planet со 163 недавно нанятыми в меланезийскую полицию новобранцами на борту.
Also in the 1590s, William Adams, an Englishman aboard a Dutch ship rounding Tierra del Fuego, reported a violent encounter between his ship's crew and unnaturally tall natives. Кроме того, в 1590 году Уильям Адамс, англичанин на борту голландского судна, обогнувшего Огненную Землю, осевший позже в Японии, сообщал о вооружённом столкновении между экипажем корабля и «неестественно высокими» туземцами.
In 1615, he was among the commanders aboard the naval expedition under Gabriel Kruse sent to Spitsbergen to demand tolls from foreign whalers. В 1615 году Каннингем числился среди командиров на борту военно-морской экспедиции в Шпицберген под начальством Габриеля Крусе, отправленной с целью подчинения тамошних китобойных баз.
Shortly after the Cardassians withdrew from Bajor, a Federation presence was established aboard Terok Nor, renamed Deep Space Nine, to assist the Bajoran Provisional Government in rebuilding Bajor. Вскоре после того, как кардассианцы покинули Баджор, на борту космической станции «Терок Нор», переименованной в «Глубокий космос 9», было создано представительство Федерации для оказания помощи Временному правительству Баджора в восстановлении планеты.
A search of passenger manifests confirms that Eugenia Smetisko, aged 22, arrived in New York City on July 27, 1922, travelling from Amsterdam aboard the S. S. Nieuw Amsterdam. Пассажирские декларации подтверждают, что 22-летняя Эугения Сметишко прибыла в Нью-Йорк 27 июля 1922 года из Амстердама на борту «S. S. Nieuw Amsterdam» - согласно этим же декларациям она была поданной КСХС, но при этом имела немецкое происхождение и умела говорить по-немецки.
Observations using the Near-Infrared Multi-Object Spectrometer aboard the Hubble Space Telescope in 2007 indicated that the dust had a reddish spectrum similar to that of tholins. В 2007 году камера и мульти-объектный спектрометр ближнего инфракрасного диапазона на борту космического телескопа «Хаббл» позволили установить, что у пыли красноватый спектр, подобный толинам.
You had a friend aboard the Ravinok, correct? На борту "Равинока" был ваш друг, верно?
Acid waste dumps in an area of the ocean near New York had been detected in images acquired from the coastal zone colour scanner aboard Nimbus 7. Тогда в океане вблизи Нью-Йорка на изображениях прибрежной зоны, полученных с помощью установленных на борту спутника "Нимбус 7" цветных сканирующих устройств, был обнаружен район сброса кислотных отходов.
Many regional fisheries councils and national governments inadequately report bycatch or do not have observers aboard to monitor let alone require fishers to implement bycatch mitigation gear or strategies. Многие региональные рыбохозяйственные инстанции и правительства отдельно взятых стран недостаточно освещают проблему прилова или не имеют на борту судов наблюдателей, которые бы следили за тем, как рыбаки применяют орудия или методы сокращения прилова25.
She also supposedly made the Grand Union Flag, or Continental Colors, first flown by John Paul Jones aboard the Alfred on 3 December 1775. Именно она изготовила первый Континентальный флаг, или Континентальные цвета, который впервые был поднят Джоном Полом Джонсом на борту флагманского корабля «Альфред» З декабря 1775 года.
Both Belleisle and Bellerophon required urgent attention, but it was deemed appropriate that they should have the honour of accompanying Nelson's body back to Britain aboard Victory. И «Бельиль» и «Беллерофон» требовали серьёзного ремонта, но было сочтено целесообразным, чтобы им была предоставлена честь сопровождать тело Нельсона в Британию на борту «Виктори».
Data from the Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer aboard the Terra and Aqua satellites of the National Aeronautics and Space Administration of the United States had been also integrated. При этом учитываются также данные, получаемые с помощью спектрорадиометра с формированием изображений со средним разрешением, установленного на борту спутников Terra и Aqua Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства Соединенных Штатов.
Debris and micrometeoroid impact data from the DEBIE detectors, which were launched aboard the polar-orbiting PROBA satellite in late 2001, were analysed by the Open University and Unispace Kent. Сотрудники Открытого университета и "Юниспейс-Кент" провели анализ данных о столкновениях с космическим мусором и метеорными телами, полученных с помощью детекторов DEBIE, которые были запущены на борту спутника PROBA, выведенного на полярную орбиту в конце 2001 года.
Polls show people have grown apprehensive about coming to live on the ship, which will affect the success of our "live aboard" program. Опросы показывают, что среди населения усиливается недоверие к идее пожить на борту корабля, это может поставить под угрозу нашу программу "Жизнь на борту".
On 29 January Culverhouse, Hardy and the seamen in the prize crew from the Sabina were taken to Gibraltar aboard the Spanish ship of line Terrible and were part of a prisoner exchange which included Stuart. 29 января Калверхауз, Харди и моряки из призовой команды Sabina были доставлены в Гибралтар на борту испанского линейного корабля Terrible для обмена пленными.
The following month, a Singapore Airlines aeroplane with approximately 230 passengers aboard also inadvertently entered the cloud at night, and three of its four engines stopped. В следующем месяце самолет компании Singapore Airlines примерно с 230 пассажирами на борту также вошёл в пепловое облако в ночное время.
Martell was served aboard the Queen Mary in 1936 and even on Concorde in 1977. Коньяк Martell подавали на борту парохода «Куин Мэри» в 1936 году и даже на борту самолета «Конкорд» в 1977 году.
A little mystery has cropped up - evidence that l performed surgery on Ensign Kim a year and a half ago, before you came aboard. Неожиданно обнаружилось кое-что очень странное - доказательства того, что я проводил операцию на Гарри Киме полтора года назад, до вашего появления на борту.
In Pakistan, an air force plane crashed with 17 people aboard, including the country's air force chief, Mushaf Ali Mir, and several other top-ranking officials. В Пакистане разбился самолет ВВС с 17 человеками на борту, включая командующего ВВС страны Мушафа Али Мира и несколько других высокопоставленных должностных лиц.
Before opening a bar, known as Quark's, on the station, Quark served as a cook aboard a Ferengi freighter for eight years. Прежде чем открыть бар на станции, Кварк служил поваром на борту фрахтовщика ференги в течение восьми лет.
On the evening of 25 November 1120, returning from Normandy to England, William chose to sail aboard the White Ship and subsequently drowned when that ship sank in the English Channel just outside Barfleur harbor. Вечером 25 ноября 1120 года, возвращаясь из Нормандии в Англию, Вильгельм решил плыть на борту Белого корабля и утонул, когда судно затонуло в Английском канале.