Английский - русский
Перевод слова Aboard
Вариант перевода На борту

Примеры в контексте "Aboard - На борту"

Примеры: Aboard - На борту
It's as if I were aboard a Borg vessel, but... but I was frightened. Как будто я на борту борговского судна, но... но я была напугана.
Well, we can very well cram 50,000 men, women and children aboard this ship. Мы не можем подвергать опасности 50,000 мужчин, женщин и детей, находящихся на борту корабля.
You're sure the homing beacon is secure aboard their ship? Вы уверены, что поисковый маяк надежно закреплен у них на борту?
On 26 March 2014, aboard a European Union Naval Force vessel, FAO and the Puntland authorities launched the first database for Somali fishers aimed at improving the management of fisheries in the Indian Ocean and the Gulf of Aden. 26 марта 2014 года на борту корабля военно-морской группировки Европейского союза ФАО и власти Пунтленда ввели в действие первую базу данных по сомалийским рыбакам, призванную улучшить управление рыболовством в Индийском океане и в Аденском заливе.
The cruise called in at three countries and involved many activities aboard for the young people to get to know one another, to learn about different cultures and promote intercultural dialogue and tolerance. Участники круиза посетили три страны и приняли участие в многочисленных мероприятиях, организованных на борту судна для молодых людей, чтобы они лучше узнали друг друга, ознакомились с различными культурами и смогли углубить межкультурный диалог и терпимость.
Yes, I understand the threat, Admiral, but I have two agents aboard that vessel and I'm just asking you to try to disable it as opposed to sinking it. Да, я понимаю всю угрозу, Адмирал, но у меня два агента на борту этого судна, и я всего лишь прошу попытаться покалечить его, а не топить.
I am here for a reason, as are you, as is everyone aboard this ship. Что я здесь не просто так, как и ты, так и все на борту этого корабля.
If the current United States executive or any other nation violates this perimeter, we have 17 more nuclear missiles aboard, and we will not hesitate to unleash fiery hell down upon you. Если силы Соединённых Штатов или любой другой страны пересекут эту границу, то у нас есть ещё 17 ядерных ракет на борту и мы не задумываясь обрушим эту лавочку вам на головы.
I'm sorry l haven't gotten life support back on line yet, but since I've been the only one aboard, it hasn't been a priority. Извините, что пока не восстановил систему жизнеобеспечения, но поскольку на борту был только я, это было не столь важно.
You're going to have an awful lot of fun aboard the S.S. "Remington." Вас ожидает ужасно много веселья на борту лайнера "Ремингтон".
The Lord Thaarn sensed the presence of another aboard this ship... one called Orac. Лорд Таарн почувствовал, что на борту есть кто-то еще, кто-то по имени Орак.
Measures to minimize hazardous materials aboard a ship before it is sent to a recycling facility are not addressed in the guidelines, since IMO is dealing with this issue. Меры по сведению к минимуму опасных материалов на борту судов до направления их на объект демонтажа в руководящих принципах не рассматриваются, ибо этой проблемой занимается ИМО.
Space-based nuclear power sources can be used aboard spacecraft as a source of heat in systems with a direct or dynamic conversion of thermal energy into electric power. Ядерные источники энергии космического базирования могут использоваться на борту КА для получения тепла в системах с прямой или динамической конверсией тепловой энергии в электрическую.
He launched into space aboard Soyuz TMA-17 on December 20, 2009 and returned to earth on June 2, 2010. Он стартовал в космос на борту корабля «Союз ТМА-17» 20 декабря 2009 года и вернулся на Землю 2 июня 2010 года.
In 1819, they received $100,000 from Congress, and on February 6, 1820, the first ship, the Elizabeth, sailed from New York for West Africa with three white ACS agents and 88 African-American emigrants aboard. В 1819 году они получили 100000 $ от Конгресса, и в январе 1820 года первый корабль Элизабет отплыл из Нью-Йорка в Западную Африку с 3 белыми представителями АКО и 88 эмигрантами на борту.
She became the first African American woman to travel in space when she went into orbit aboard the Space Shuttle Endeavour on September 12, 1992. Она стала первой афроамериканкой, совершившей полёт в космос, отправившись на орбиту на борту шаттла «Индевор» в сентябре 1992 года.
After the defeat of Napoleon, and his temporary incarceration aboard HMS Bellerophon in 1815, Strachan set out to see the man he had spent most of his career fighting to defeat. После поражения Наполеона и его временного заключения на борту HMS Bellerophon в 1815 году, Страчан отправился увидеть человека, сражаясь против которого он провел большую часть своей службы.
Grey remains in orbit aboard the Freedom command module while Walker and Anderson land on the Moon in the lunar module Liberty. Грей остаётся на орбите на борту командного модуля «Фридом», а Уокер и Андерсон совершают посадку на Южный полюс на лунном модуле «Либерти».
For this reason, they were commonly kept aboard sailing vessels as an important (or even the sole) source of hydration for the crew, especially during the long voyages of the early modern period. По этой причине их хранили на борту парусных судов, как важный (или даже единственный) источник жидкости для экипажа, особенно во время дальних плаваний.
A.I.M. was responsible for a jet attack on the West Coast Avengers compound and then took over Boca Caliente and unleashed a microbe aboard the Stark space satellite. А. И.М. был ответственен за реактивную атаку на соединение с Мстителями Западного Побережья, а затем взял на себя Бока-Калиенте и распространили микробы на борту космического спутника Старка.
Her departure was observed by the Captain Henry Blackwood aboard the frigate HMS Penelope, who immediately engaged her, having dispatched the brig Minorca to bring up the rest of the blockading squadron. Её отплытие было замечено капитаном Генри Блэквудом на борту фрегата HMS Penelope, который тут же атаковал его, послав бриг Minorca позвать на помощь остальную часть эскадры.
It was remarked that the question of whether the expulsion of all persons aboard a vessel or in a vehicle constituted collective expulsion would depend on a combination of many factors. Отмечалось, что вопрос о том, представляет ли собой коллективную высылку высылка всех лиц, находящихся на борту судна или транспортного средства, будет зависеть от комбинации многих факторов.
To try to put an end to the conflict, the United States arranged a truce and had Lawrence Dennis oversee Conservative and Liberal representatives at a meeting aboard the USS Denver on the 1 October 1926. Чтобы положить конец конфликту, Соединенные Штаты договорились о перемирии, и дипломат Лоуренс Деннис собрал представителей консерваторов и либералов на борту USS Denver 1 октября 1926 года.
Markham had met Bowers aboard HMS Worcester and had been so impressed with him that Scott invited Bowers to join the expedition without a prior interview. Маркэм встретился с Бауэрсом на борту судна «Worcester» и был настолько им впечатлён, что Скотт пригласил Бауэрса присоединиться к экспедиции даже без собеседования.
In April 1766 he was rated able seaman aboard the Launceston: in May 1768 he was made lieutenant and moved into HMS Romney under the command of Sir Samuel Hood. В апреле 1766 года он стал старшим матросом (англ. Able Seaman) на борту HMS Launceston; в мае 1768 года стал лейтенантом и перешел на HMS Romney, под командование сэра Самуэля Худа.