Примеры в контексте "Talking - Речь"

Примеры: Talking - Речь
Once they are warmed up, you'll hear talking. И как только нагреется, ты услышишь речь.
Eli, this is me talking. Илай, о том и речь.
We're not even talking about me. И речь вообще не обо мне.
'Cause we're not talking about Elton John's birthday party now. Потому что речь не о вечеринке в честь дня Рождения Элтона Джона.
Pneumonia is at the door, and we are talking about a headache. Пневмония у дверей, а речь о головной боли.
I know it's not the pie we were talking about... Конечно, не о таком пироге была речь...
Somebody tells a joke and you don't know what they're talking about. Кто-то рассказывает тебе анекдот а ты не понимаешь о чем речь.
Ramone, how many plants we talking? Рамон, о скольки заводах идет речь? - Только об одном.
I guess you know what he's talking about. Думаю, Вы знаете, о чем идет речь.
I think I know what he's talking about. Кажется, я знаю, о чем речь.
But we're not talking about lice here. Но здесь не о вшах речь идет.
So, this possible client they're talking about, actually a big deal. В общем, этот потенциальный клиент, о котором речь, он правда важный.
I wasn't talking about you, Zach. Зак, речь не о тебе, а...
! When I said that, Todd, I wasn't talking about things. Тодд, когда я это говорила, речь шла не о барахле.
It's not the rehab we've been talking about. It's the medical kind. Не та реабилитация, о которой шла речь, те занимаются медицинскими штуками.
We are talking vast sums of money. Тем более, что речь идет об огромной сумме денег.
We're not actually talking about giving them real explosives. Но речь же не идёт о том, чтобы отдать им настоящую взрывчатку.
You cannot understand us so we are talking through her. Вы не можете понимать нашу речь, поэтому мы обращаемся к вам через неё.
Moreover, we are not talking about the immediate future but about a time when the stabilization efforts in Afghanistan are completed. Причем речь идет не о ближайшем будущем, а о том времени, когда стабилизационные усилия в Афганистане будут завершены.
We are talking about many millions. Предположительно, речь идет о нескольких миллионах.
This is about you talking about my friend. Речь о том, что вы говорите о моей подруге.
We're not talking lobotomy here. Не волнуйся, речь не о лоботомии.
I said we were talking about innocent people, kids. Я сказал, что речь идет о невинных людях, детях.
You know, with a good barrister, probably only talking a few years. При хорошем адвокате речь пойдёт всего о нескольких годах.
It would help if I knew what we were talking about. Мне было бы понятнее, если бы я знал, о чём идёт речь.