| Well, what are we talking about? | Так о чем речь? |
| What book are you talking about? | О какой книге речь? |
| We're not even talking about money! | Речь вообще не о деньгах! |
| What material support are we talking about here? | О какой материальной поддержке речь? |
| Who about are we talking? | О ком же еще речь? |
| Jerry's talking about firing you. | Джерри ведет речь об увольнении. |
| But what are we talking about here? | О чем идет речь? |
| I mean, like what are we talking? | О чём вообще речь? |
| How much we talking? | О какой сумме речь? |
| What kind of classified tech are we talking about? | О каком устройстве идёт речь? |
| What kind of planes are we talking? | О каких самолетах речь? |
| Who are we talking about? | О ком сейчас речь? |
| How much we talking? | О какой сумме идёт речь? |
| Are we talking the "L" word here? | Речь идет о любви? |
| What are you guys talking about? | О чем идет речь? |
| We are talking about full sovereignty. | Речь идет о полном суверенитете. |
| What kind of development are we talking about? | О каком развитии идет речь? |
| They're talking about confinement. | Речь идёт об изоляции. |
| What car are you talking about? | о какой машине идет речь? |
| [Reporters talking] So, what is it? | Итак, о чём речь? |
| What're we talking about? | А о чём речь? |
| How many ships we talking about? | О скольких судах идёт речь? |
| What kind of blood money we talking here? | О каких кровавых деньгах речь? |
| We're only talking a few hours. | Речь о нескольких часах. |
| How long are we talking? | О каком периоде времени идет речь? |