So what are we talking about? |
А о чем тогда речь? |
What are we talking about? |
Погоди. О чем речь? |
How many are we talking about? |
О скольких идёт речь? |
You are talking about lethal temperatures. |
Речь о смертельной температуре. |
She's not talking about me |
Речь не обо мне. |
What are we talking about in revenues? |
О какой сумме речь идёт? |
How much character are we talking about? |
О скольких особенностях идёт речь? |
What are you talking about? |
О чем сейчас идёт речь? |
What witness is he talking about? |
О каком свидетеле речь? |
What are we talking about here? |
О чем вообще речь? |
I'm not talking about the meetings. |
Речь не о собраниях. |
Then what are you talking about? |
Тогда о чем речь идет? |
What kind of range we talking about? |
О каком расстоянии идет речь? |
The boring man is talking. |
Скучный чувак речь толкает. |
How many's he talking about? |
О какой суме шла речь? |
What are you talking about? |
Ты хоть понимаешь, о чем речь? |
Whose boyfriend are we talking about? |
О чьем бойфренде идет речь? |
We are talking about money. |
Речь идёт о больших деньгах. |
How much are we talking about here? |
О какой сумме идет речь? |
How many people are we talking about? |
О скольких идет речь? |
You talking about a ledger? |
Речь о бухгалтерской книге. |
We're not talking about groceries. |
Речь не о покупке продуктов. |
How much money are we talking here? |
О какой сумме идет речь? |
How long are we talking? |
О каких сроках речь? |
What kind of examinations are we talking about? |
О каких обследованиях речь? |