Husband, wife, a house in the suburbs. |
Муж, жена, дом в пригороде. |
As husband and wife, I hope. |
Как муж и жена, я надеюсь. |
The wife wants to talk, but the husband doesn't. |
Жена хочет поговорить, но муж ей не дает. |
Well, you're still man and wife. |
Что ж, значит, вы всё ещё муж и жена. |
I therefore proclaim that they are husband and wife. |
Я объявляю, что они муж и жена. |
Estranged husband kills wife and daughter. |
Обезумевший муж убивает жену и дочь. |
A husband and wife should have nothing to hide from one another. |
Муж и жена не должны ничего скрывать друг от друга. |
Lamoureux's wife is not giving up hope that he may be found. |
Жена Лэморо не оставляет надежды, что ее муж найдется. |
Husband and wife want to make a report. |
Муж и жена хотят сделать заявление. |
A husband and wife need to be close. |
Муж и жена должны быть близки. |
She wanted her husband to know she was more than just a wife. |
Она хотела, чтобы её муж узнал, что она больше, чем просто жена. |
They live like husband and wife. |
Ведут себя как муж с женой. |
We have not slept together as man and wife since our son was born. |
Мы не спали вместе, как муж и жена с тех пор, как родился наш сын. |
Before all of this madness, we lived together in this house as husband and wife. |
Еще до всего этого безумия, мы жили вместе в этом доме, как муж и жена. |
For instance, in the happiest marriages, the wife is thinner and better looking than the husband. |
Например, в счастливых браках жена стройнее и выглядит лучше, чем её муж. |
We're going to register as man and wife. |
Мы зарегистрируемся как муж и жена. |
Sergeant Alexis Godard... your wife's dead husband. |
Сержант Алекси Годар, мертвый муж вашей жены. |
Good, we're bickering like husband and wife. |
Отлично, мы уже препираемся как муж и жена. |
The unification ritual worked, but we still have to live as husband and wife. |
Ритуал объединения подействовал, но мы все еще живем не как муж и жена. |
Husband and wife should help each other. |
Муж и жена должны помогать друг другу. |
Husband's the block captain, the wife's on neighborhood watch. |
Муж - старший по кварталу, Жена - в соседском дозоре. |
We don't get along as husband and wife should. |
Мы не ладим больше, как должны муж и жена. |
I declare you man and wife! |
Нет! - Заключённый муж и жена. |
Husband and wife on the same paper. |
Муж с женой на одной странице. |
The wife and husband of a monogamous marriage cannot be found guilty of conspiracy except a third party becomes a co-conspirator. |
Жена и муж в моногамном браке не могут быть признаны виновными в сговоре, за исключением случаев, когда соучастником преступного сговора становится третья сторона. |