Примеры в контексте "Warehouse - Склад"

Примеры: Warehouse - Склад
Instead, you watched the warehouse explode. А вместо этого, ты наблюдала, как склад взорвался.
This warehouse is all we have left now. Этот склад - все, что у нас теперь осталось.
A perfect getaway - through our warehouse to the next block. Очень удобно, если придется смыться через наш склад выход в следующий блок.
Hale flagged Bluebird as our gun warehouse. Хейл понял, что "Птичка" наш оружейный склад.
Johnson arrived after you went to the warehouse. Джонсон прибыл после того, как Вы пришли на склад.
They could take your warehouse today, Luke. Они могут забрать у тебя склад уже сегодня, Люк.
I'm investigating the warehouse break-in. Кто-то вломился на склад, нужно это расследовать.
And it's in our dangerous warehouse. И к тому же, наш склад - небезопасное место.
Maybe they chased you because you broke into a government warehouse. Может быть, за вами гнались потому, что вы вломились на правительственный склад.
He walked into a warehouse downtown three minutes ago. Три минуты назад, он зашел на склад в центре города.
The warehouse facility at the United Nations Detention Facility has served as a central point for commercial disposal of written-off assets. Коммерческая реализация списанного имущества осуществляется главным образом через склад Следственного изолятора Организации Объединенных Наций.
They had been taken to a warehouse on farmland in Lataminah village. Их отвезли на склад в районе фермы в деревне Латамина.
In early October, another illegal construction (a small warehouse) also appeared in the special protective zone. В начале октября в специальной охранной зоне появилось еще одно незаконное строение (небольшой склад).
The Mission established a consolidated warehouse function for supply, communication, information technology and engineering sections. Миссия создала общий склад для осуществления снабжения, а также для Секции связи и информационных технологий и Инженерно-технической секции.
While there were no casualties, the warehouse was completely destroyed. Никто не пострадал, однако склад был полностью разрушен.
The automated warehouse in Copenhagen, which became fully operational in February 2013, contributed to new efficiencies in responding to multiple major emergencies. Автоматизированный склад в Копенгагене, который начал работать на полную мощность в феврале 2013 года, способствовал повышению эффективности ответных мер в связи с многочисленными крупномасштабными чрезвычайными ситуациями.
You've seen the warehouse, you can't agree with all this. Вы же видели склад, вы не можете одобрять все это.
And all of it was delivered to a warehouse on Sand Island. И все это было отправлено на склад... на Песчаном острове.
I got a warehouse for it. У меня для этого есть склад.
There's a 24-hour warehouse right here in San Antonio. Есть круглосуточный склад прямо в Сан-Антонио.
An abandoned warehouse on the corner of Third and Lemire. Заброшенный склад на углу Третьей и Лемайр.
The fact is we watched him walk in the warehouse with our own eyes. Мы видели, как он прошел на склад, собственными глазами.
We're looking for a warehouse on the Docks in Brooklyn. Мы ищем склад в Бруклинском доке.
At the end of the dirt road is a warehouse. В конце просёлочной дороги большой склад.
JAX: There's an old maintenance warehouse out on the west end docks. На западном конце доков есть старый склад.