The secretariat agreed to introduce in the French version of the final document editorial corrections proposed by the expert from France. |
Секретариат согласился включить в текст окончательного документа на французском языке редакционные исправления, предложенные экспертом от Франции. |
Ms. Durán drew the Secretariat's attention to a mistake in the Spanish version. |
Г-жа Дуран привлекает внимание секретаря к ошибке в тексте на испанском языке. |
The Russian version is now being reviewed by the secretariat. |
Вариант этого исследования на русском языке в настоящее время изучается секретариатом. |
The Chairperson-Rapporteur had proposed an English version of article 44 that was consistent with the Spanish and French versions. |
Председатель-Докладчик предложил вариант текста статьи 44 на английском языке, который соответствует вариантам на испанском и французском языках. |
The English language version of these proposals was submitted to the Secretariat on 8 September 2008. |
Вариант этих предложений на английском языке был представлен Секретариату 8 сентября 2008 года. |
UNIS Vienna supported the efforts of two former United Nations staff members to set up a German-language version of the CyberSchoolBus. |
ИСООН в Вене оказала помощь двум бывшим сотрудникам Организации Объединенных Наций в создании версии CyberSchoolBus на немецком языке. |
The Spanish version was made available online in August 2000. |
Информация на испанском языке появилась в интерактивном режиме в августе 2000 года. |
Internet and CD-ROM versions as well as a Spanish version of the toolkit were prepared. |
Были подготовлены версии подборки для Интернета, на компакт-дисках и на испанском языке. |
On the proposal of the Danube Commission, it was also decided to make a drafting change to the Russian version of 9.3.1.27.5. |
По предложению Дунайской комиссии было также решено внести изменение редакционного характера в текст пункта 9.3.1.27.5 на русском языке. |
(b) Concerning paragraph 3 of the draft decision, concerns were raised about the French version of the document. |
Ь) в отношении пункта З проекта решения был поднят вопрос о варианте документа на французском языке. |
The English version of the Foreign Exchange Act is available on |
С текстом Закона об операциях с иностранной валютой на английском языке можно ознакомиться на веб-сайте по адресу: . |
The wording of the Spanish version suggests that drug trafficking is carried out mainly via land and maritime routes involving Mexican territory. |
Из текста доклада на испанском языке явствует, что оборот наркотиков осуществляется преимущественно по сухопутным и морским маршрутам, проходящим по территории Мексики. |
Paragraph 36 was adopted, subject to a drafting change in the French version. |
Пункт 36 принимается при условии внесения в него редакционной правки в варианте на французском языке. |
However, only the French version would be submitted as the official Annex to the Agreement. |
Однако в качестве официального приложения к соглашению будет представлен лишь текст на французском языке. |
Due to a printing error, the secretariat has issued a corrigendum to page 190 of the English version of the TIR Handbook. |
Из-за опечатки секретариат издал исправление к странице 190 текста Справочника МДП на английском языке. |
An English version of the Act is enclosed in annex 5. |
Текст закона на английском языке приводится в приложении 5. |
She therefore thought that the word ought to be retained in the English version of the Joint Declaration. |
Поэтому она считает, что это слово необходимо сохранить в тексте совместного заявления на английском языке. |
Extracts from this report were published by the Committee in the original Spanish version. |
Резюме этого доклада было опубликовано Комитетом на языке оригинала (испанском). |
Mr. Nikiforov (Russian Federation) noted that the Russian version had been issued without a title. |
Г-н НИКИФОРОВ (Российская Федерация) указывает, что текст на русском языке опубликован без заглавия. |
In the reissue of the French version the mistake in paragraph 10 would also be corrected. |
В исправлении на французском языке также будет внесена поправка в пункт 10. |
Ms. Warzazi made corrections to the French version of the second preambular paragraph. |
Г-жа Варзази предложила исправления ко второму пункту преамбулы на французском языке. |
The Flemish language version of 1996 is now a book of 282 pages. |
Издание этой брошюры в 1996 году на голландском языке представляет собой книгу объемом в 282 страницы. |
The English version will be presented to the EFSOS meeting end May 2002. |
Вариант на английском языке будет представлен совещанию группы по ПИЛСЕ в конце мая 2002 года. |
The Russian version of the page contains a special resource page, "Human Rights at School". |
Вариант страницы на русском языке содержит специальную ресурсную страницу "Права человека в школе". |
The Russian-speaking delegations were requested to verify that the Russian version corresponded exactly with the English and French texts. |
Русскоговорящим делегациям было предложено проверить вариант текста на русском языке, с тем чтобы он в точности соответствовал текстам на английском и французском языках. |