Примеры в контексте "Version - Языке"

Примеры: Version - Языке
Further, it was necessary to prepare a Czech version of the existing software, its propagation and distribution. Кроме того, необходимо было разработать вариант имеющегося программного обеспечения на чешском языке и принять меры по его размножению и распределению.
She therefore requested the Secretariat to issue a revised Spanish version to rectify the situation. Поэтому она просит Секретариат выпустить пересмотренный вариант на испанском языке, для того чтобы исправить это положение.
Once the territory had been recovered, following the successful conclusion of peace talks, an Armenian version would be distributed. Как только эта территория будет освобождена после успешного завершения мирных переговоров, вариант Конвенции на армянском языке будет распространен.
The Khmer language version of the film will be widely distributed throughout Cambodia in a videotape format. Копии фильма на кхмерском языке будут широко распространяться по всей Камбодже на видеокассетах.
CIS-STAT will provide interested countries with an English language version of its work programme. СНГ-СТАТ представит заинтересованным странам свою программу работы на английском языке.
The English version of the Web site has been publicly accessible for over a year. Публичный доступ к информационному форуму на английском языке открыт уже более года.
He would, however, cite some information from the original Spanish version of that text. Однако он процитирует некоторую информацию из оригинального текста этого доклада, составленного на испанском языке.
The Russian delegation pointed to a similar translation problem in the Russian version of the document. Российская делегация указала на аналогичную проблему перевода в варианте этого документа на русском языке.
Delegates are requested to review this document and send their respective language version to the delegation of Italy. Делегатам предлагается ознакомиться с этим документом и направить делегации Италии его вариант на своем языке.
A three-volume set of ILO Conventions and Recommendations was published in 1996 in English, while the French version is under preparation. Трехтомный сборник конвенций и рекомендации МОТ на английском языке был опубликован в 1996 году, а французский вариант издания находится на стадии подготовки.
An abridged version in Spanish is also being prepared. Готовится также адаптированный вариант этого сборника на испанском языке.
Some delegations strongly requested that a Russian version of the publication be made available as soon as possible. Некоторые делегации настоятельно просили, чтобы как можно быстрее был выпущен вариант этого исследования на русском языке.
In case of any dispute regarding these Decisions, the English language version shall prevail. В случае любого спора в отношении этих решений вариант на английском языке будет иметь преобладающую силу.
Since November 1995, the regularly updated electronic version of this publication has been made available on the Internet in English. С ноября 1995 года на регулярно обновляемый электронный вариант этого издания на английском языке можно выйти через Интернет.
Only the English version of the draft manual was so far available and copies in that language had been distributed to participants. К настоящему времени имеется в наличии только английский вариант проекта справочника, и экземпляры на этом языке были распространены среди участников.
The Russian version will be finalized by the secretariat in due course. Подготовка варианта на русском языке будет завершена секретариатом в надлежащее время.
Similar differences may exist with the Russian language version of the Conventions. Аналогичные расхождения, возможно, существуют также в тексте конвенций на русском языке.
The distribution of certain official documents in just one language version was unacceptable, and in contravention of numerous resolutions of the General Assembly. Обсуждение некоторых официальных документов на одном языке недопустимо и идет вразрез с многочисленными резолюциями Генеральной Ассамблеи.
The page numbering in this list of issues and questions refers to the English version of the report. Нумерация страниц в настоящем перечне тем и вопросов приводится в соответствии с текстом доклада на русском языке.
The change did not affect the English version. Это изменение не касается текста на английском языке.
Editorial corrections to the Russian version, affecting 4.2.2, paragraph (e), would be transmitted to the secretariat. Исправления редакционного характера к тексту на русском языке, касающиеся подпункта е) этого пункта, будут переданы в секретариат.
A French version of the United Nations Group of Experts on Geographical Names (UNGEGN) publicity brochure has been published. Подготовлен выпуск на французском языке популярной брошюры Группы экспертов Организации Объединенных Наций по географическим названиям (ГЭГНООН).
The third edition of Poland's toponymic guidelines was published in 2002, along with a Russian version thereof. Третье издание польского руководства по топонимам было опубликовано в 2002 году вместе с вариантом на русском языке.
In paragraph 150, the English version should be brought into line with the original French text. Текст пункта 150 на английском языке следует привести в соответствие с первоначальным французским текстом.
The CCNR secretariat was also asked to prepare a German version of the restructured annexed Regulations for the same purpose. Совещание также просило секретариат ЦКСР подготовить для этих же целей вариант прилагаемых Правил с измененной структурой на немецком языке.