Примеры в контексте "Version - Языке"

Примеры: Version - Языке
The Russian delegation requested an editorial change in the Russian version, in annex 2, paragraph 1.6.1. Российская делегация просила внести редакционное изменение в пункт 1.6.1 приложения 2 в тексте на русском языке.
In (C), delete the sentence written in French in the English version. В подпункте С) текста на английском языке исключить фразу, изложенную на французском языке.
The Russian Federation would transmit to the secretariat the amendments to be made to the Russian version. Российская Федерация передаст в секретариат изменения, которые надлежит внести в текст на русском языке.
The representative of the Russian Federation suggested that the same exercise should be undertaken to ensure the consistency of the Russian version. Представительница Российской Федерации предложила, чтобы такая же работа была проделана с целью обеспечения соответствия текста на русском языке.
In 2007, an updated Spanish version was published and disseminated in collaboration with the Division of Water Sciences and the UNESCO Montevideo office. В 2007 году во взаимодействии с Отделом науки о воде и Отделением ЮНЕСКО в Монтевидео был опубликован и распространен вариант этой книги на испанском языке.
The English version of the draft EfE reform plan would be circulated to the CEP in August 2008 as advance copy. Текст проекта плана реформы процесса ОСЕ на английском языке будет распространен среди членов КЭП в августе 2008 года в качестве его предварительного документа.
Editorial correction to align the English version to the French and Russian versions Редакционное исправление для согласования текста на английском языке с текстами на русском и французском языках
The website is also updated in all six official languages whenever updates are made to the English version. Он также обновляется на всех шести официальных языках всякий раз, когда происходит обновление его версии на английском языке.
Its information is primarily in the national language but the English version of the site is slowly expanding. Информация на нем предоставляется главным образом на национальном языке, однако медленно ведется расширение версии сайта на английском языке.
A Slovenian version of the Protocols was published in May 2010 on the tenth anniversary of their adoption, in order to raise public awareness of their content. Текст этих двух протоколов на словенском языке был опубликован в мае 2010 года по случаю десятой годовщины со дня их принятия, с тем чтобы повысить уровень осведомленности общественности об их содержании.
The State party submits that the Views were published by the Federal Chancellery in English and in a non-official German version. Государство-участник указывает, что соображения Комитета были опубликованы администрацией федерального канцлера на английском языке, а также была опубликована неофициальная немецкая версия.
The title of the Russian version of the document should be revised as suggested by Russian speaking participants; Название варианта документа на русском языке должно быть пересмотрено с учетом предложений русскоязычных участников;
The Committee will find attached to this report an English version of the amended Law of 16 November 2000. Для целей Комитета к настоящему докладу прилагается текст на английском языке Закона от 16 ноября 2000 года с внесенными в него поправками.
A German-language version of the website is being developed with the support of the United Nations Association of Austria, with an expected launch in early 2009. В настоящее время при поддержке Австрийской ассоциации содействия Организации Объединенных Наций разрабатывается версия этого веб-сайта на немецком языке, которая, как ожидается, начнет функционировать в начале 2009 года.
A pilot version of the toolkit was finalized in November 2005 and is publicly available in English on the mercury programme webpage, at. Экспериментальный вариант этого комплекта был доработан в ноябре 2005 года и имеется в открытом доступе на английском языке на веб-странице, посвященной программе по ртути, по адресу: .
In that connection, he pointed out that in paragraphs 152 and 153 of the French version of the report the women had wrongly been described as Mauritanian. В этой связи он отмечает, что в пунктах 152 и 153 текста доклада на французском языке эти женщины были ошибочно названы мавританскими.
It was more reasonable, though, that the issuing date was the one expressed in the English version. Тем не менее, представлялось более разумным считать, что датой выпуска является дата, сформулированная на английском языке.
A number of technical and editorial comments were made to the Russian version of the guidelines and submitted to the secretariat in writing at the session. Был сделан ряд замечаний технического и редакционного характера в отношении руководящих принципов на русском языке: эти замечания были представлены в ходе сессии в письменном виде в секретариат.
The Working Party took note of the progress made in the joint work of UNECE and River Commissions on the German version of CEVNI that is expected to be completed by the end of 2012. Рабочая группа приняла к сведению прогресс, достигнутый в совместной работе ЕЭК ООН и речных комиссий над изданием ЕПСВВП на немецком языке, которая, как ожидается, будет завершена к концу 2012 года.
In the French version, the risk of confusion is attributable to the expressions: З. В тексте на французском языке опасность смешения понятий возникает в связи со следующими терминами:
In the English version, a similar risk of confusion is attributable to the expressions: Аналогичная опасность смешения понятий существует и в тексте на английском языке, в котором используются следующие термины:
(a) In the French version of Chapter 1.2, under "Definitions": а) В разделе "Определения" главы 1.2 на французском языке:
Moreover, the Working Party requested the secretariat to verify, and correct if necessary, the French version of the amendment to article 1.02, paragraph 1. Кроме того, Рабочая группа поручила секретариату проверить, а при необходимости и исправить, текст поправки к пункту 1 статьи 1.02 на французском языке.
All language versions, including a draft Spanish version, are available in electronic format on the website of the Intersecretariat Working Group on National Accounts, which is hosted by the United Nations Statistics Division. Переводы на все языки, включая проект на испанском языке, имеются в электронном виде на веб-сайте Межсекретариатской рабочей группы по национальным счетам, размещенном на сервере Статистического отдела Организации Объединенных Наций.
In line with the terms of reference of the Group of Experts, IMO will be responsible for the publication of the English version of the CTU Code. В соответствии с кругом ведения Группы экспертов за издание Кодекса ГТЕ на английском языке будет отвечать ИМО.