Примеры в контексте "Version - Языке"

Примеры: Version - Языке
The first version, Empire I, was written by John Daleske as project coursework for an education class in the Spring of 1973. Первая версия игры, Empire I, была написана Джоном Далеске на языке TUTOR (англ.) в рамках выполнения курсовой работы весной 1973 года, когда он учился в Университете штата Айова.
Production of the Market Review is timed to allow distribution of a printed version in English to delegates, just before the Market Discussions. График работы по подготовке Обзора рынка предусматривает, что в отпечатанном виде на английском языке он будет распространен среди делегатов перед самым обсуждением положения на рынке.
"Japan's Disarmament Policy" was published in 2002 in Japanese, followed by an English version in 2003. В 2002 году на японском языке был опубликован документ, озаглавленный «Политика Японии в области разоружения», после чего в 2003 году был издан его перевод на английский язык.
If I take another version of the TOEIC test, will I receive the same scores? Если Вы хотите сертифицировать свой уровень компетенции в английском языке для предполагаемого трудоустройства в сфере международного бизнеса, то необходимо выбирать TOEIC. Для учёбы в университете Вам конечно же необходим TOEFL.
"Real in Rio" became "Favo de Mel" (Honeycomb) but it was performed by the same artists as the English version. «Real in Rio» стала «Favo de Mel» (Honeycomb), однако её исполнили те же певцы, которые пели для английской версии (первая половина песни была переведена, другая половина осталась на английском языке).
C++ does not have the keyword super that a subclass can use in Java to invoke a superclass version of a method that it wants to override. В языке С++ отсутствует ключевое слово super, которое подклассы в языке Java используют для вызова версии метода суперкласса вместо переопределенной.
The first IMSL Library for the Fortran language was released in 1970, followed by a C language version originally called C/Base in 1991, a Java language version in 2002 and the C# language version in 2004. Первая Библиотека IMSL на языке Фортран была выпущена в 1970 году, затем вышла версия для языка C, изначально названная С/Base (1991), версия для Java в 2002 году и для языка C# в 2004 году.
For the first two seasons, Masha's voice in the original Russian version was performed by Alina Kukushkina, who was 6 years old when she began to dub Masha. На русском языке Машу первые два сезона озвучивала Алина Кукушкина, начав работу в сериале с возраста шести лет.
In 2007, he composed a version of Schleicher's fable, a story written in a hypothetical, reconstructed Proto-Indo-European, which differs radically from all previous versions. В 2007 г. составил собственный вариант басни Шлейхера на реконструированном протоиндоевропейском языке, радикально отличающийся от всех прежних версий.
A9.2.1 In the French version, replace "substances chimiques" with "produits chimiques" in the first sentence. А9.2.1 Первая поправка не относится к тексту на русском языке.
Mr. EFENDIYEV (Azerbaijan) said that an Armenian version of the Convention existed but could not be distributed as there were no Armenian-speakers under Azerbaijani jurisdiction. Г-н ЭФЕНДИЕВ (Азербайджан) отмечает, что вариант Конвенции на армянском языке существует, однако его нельзя было распространить, поскольку под юрисдикцией Азербайджана отсутствует население, говорящее на армянском языке.
In addition, the claimants bring into the claim any matters which they perceive come within the phrase from the Maori version of the Treaty, me o ratou taonga katoa. Кроме того, истцы включают в этот иск любые вопросы, которые, как они считают, вытекают из формулировки договора на языке маори.
You can also go to the cinema in Algeciras (around 20 minutes by car) where you will find a great variety of films, now also in original version. Вы можете поехать в кинотеатры Алджесирас (в 20 минутах езды), там вы найдете большой выбор фильмом, и некоторые на оригинальном языке.
However, other delegations, reported that, according to the French version of the same Rules, is was allowed to lodge TIR Carnets filled-in by hand as long as the information was clearly legible. Однако другие делегации сообщили, что в соответствии с текстом этих же правил на французском языке книжки МДП, заполненные от руки, предъявлять разрешается, если содержащаяся в них информация удобочитаема.
The Human Rights Office has undertaken to facilitate preparation of an Abkhaz language version of the Guiding Principles on Internal Displacement and to integrate it into its training programmes for law enforcement officials. Отделение по правам человека обязалось содействовать выпуску Руководящих принципов по вопросу о перемещении лиц внутри страны на абхазском языке и включить ее в программы обучения работников правоохранительных органов.
Ms. Morizet (France) made some editorial amendments to the French text of the draft resolution to bring it more closely into line with the English version. Г-жа Моризе (Франция) вносит несколько редакционных поправок во французский текст проекта резолюции, чтобы тот в большей степени соответствовал тексту на английском языке.
Due to the fact that the English version of the document was not available, it was agreed to postpone discussions to the fiftieth session. По причине отсутствия вышеуказанного документа на английском языке было решено перенести его обсуждение на пятидесятую сессию.
Most proposed amendments were aimed at bringing the English, French and Russian versions into line with the German version, and were adopted. Большинство предложенных изменений были направлены на приведение текстов на английском, русском и французском языках в соответствие с текстом на немецком языке и были приняты.
The secretariat presented the new information kit, "Promote the Return or the Restitution of Cultural Property: Committee - Fund - UNESCO Conventions", in French and English, adding that the Spanish version would be available in the following months. Секретариат представил новую подборку информационных материалов под названием «Содействие возвращению и реституции культурных ценностей: Комитет - Фонд - Конвенции ЮНЕСКО» на французском и английском языках и сообщил о том, что в ближайшие месяцы эта подборка будет иметься и на испанском языке.
An English-language version, titled "My Mum Is Wrong" and produced by F. R. David, was released in September 1984. Версия на английском языке, получившая название «Му Mum Is Wrong» и спродюсированная Эли Робертом Фитусси Давидом, вышла в сентябре 1984 года.
The Mongolian keyboard uses a modified version of JCUKEN, called FCUZHEN (ФЦyЖЭH), where letters specific to Russian are replaced by letters that see more use in Mongolian. Монгольская раскладка основана на модифицированной версии раскладки ЙЦУКЕН, названная ФЦУЖЭН, где буквы относящиеся к русскому языку заменяются буквами, которые больше используются на монгольском языке.
In the ISO 4217 standard, the official name is spelled as karbovanet, while English version of the National Bank of Ukraine's website refers to it as karbovanets. В мировом стандарте ISO 4217 название карбованца на английском языке - Karbovanet, в англоязычной версии сайта Национального банка Украины, а также в ряде каталогов - Karbovanets.
A catechism was produced under the authority of Diogo Gomes, a Jesuit born in Kongo of Portuguese parents in 1557, but no version of it exists today. Первый катехизис на языке конго был написан в 1557 году родившимся в Конго португальским иезуитом Диого Гомесом, однако до наших дней не сохранилось ни одного экземпляра.
We also include an extended version of the article on the Russian car market with a map describing the location of operating and planned car production plants in Russia. В дополнение к брошюре нам также хотелось бы предложить вам расширенную версию статьи об автомобильном рынке России на русском языке с картой существующих и развивающихся автомобильных кластеров в России.
The problem seemed to be with contract in Azeri language while Abramidze had not knew Azeri and had not have a translated version. Проблема была с контрактом, который был на азербайджанском языке, которого Абрамидзе не знал и не был в курсе, что контракт имеет переведённую версию.