Примеры в контексте "Version - Языке"

Примеры: Version - Языке
The Guidebook was now also available in the Russian language (online version). Сейчас Справочное руководство имеется также на русском языке (онлайновый вариант).
The version in the SMGS working language shall be used to address any difference in interpretation. В случае различного толкования за основу принимается текст на рабочем языке ОСЖД.
In some cases, the document has been prepared in the language of the developer with no faithfully translated version provided to the community. В ряде случаев документ готовится на языке разработчика проекта, и общине не представляется его надлежащего перевода.
The final version of the Market Statement will be available in the morning of 20 November, in English. Окончательный вариант заявления о состоянии рынка будет готов на английском языке в первую половину дня 20 ноября.
Finalize and disseminate a user-friendly version of the Incheon Strategy in English. Окончательная доработка и распространение удобной для пользователей версии текста Инчхонской стратегии на английском языке.
This is so cool, this Spanish language version of catcher in the rye. Это так классно, "Над пропастью во ржи" на испанском языке.
The English version of the teacher's guide was promoted further in Mauritius, Seychelles and Uganda. Предпринимались также усилия для дальнейшего распространения варианта этого руководства на английском языке на Маврикии, Сейшельских Островах и в Уганде.
It is also strengthening its technical team in order to launch a Kurdish version by late August 2005. Отделение также укрепляет свою техническую группу, с тем чтобы открыть вариант веб-сайта на курдском языке в конце августа 2005 года.
A simplified version of the CEDAW in the vernacular needs to be distributed widely in order for the public to be informed of the Convention. В целях информирования общественности о содержании Конвенции необходимо широко распространить упрощенный вариант КЛДЖ на местом языке.
An updated version of the TIR Handbook in German is planned for autumn 2004. Обновленный вариант Справочника МДП на немецком языке планируется подготовить осенью 2004 года.
The earlier version of the Language Act only envisaged communication in Estonian. Предыдущий вариант Закона о языке предусматривал общение только на эстонском языке.
No account had been taken of proposals concerning substance, since the English version had already been adopted. Однако предложения, касающиеся существа, при этом не учитывались, поскольку вариант на английском языке уже был принят.
A full version of 'Automotive Deals 2008 Annual Review' is available for download. На нашем сайте доступна полная версия ежегодного «Обзора сделок по слиянию и поглощению в автомобильной отрасли» за 2008 год (на англ. языке).
A text-only version of the English version of the final edited text had been available on the Convention's website since April 2013. Его окончательно отредактированный текстовой вариант на английском языке с апреля 2013 года размещен на веб-сайте Конвенции.
So we can wait a few days you can buy 08 version of the Chinese version of the. Итак, мы можем подождать несколько дней, вы можете купить 08 версию на китайском языке.
I wish to draw the attention of the Secretariat to the need to ensure that the Spanish version be aligned with the original English version. Я хочу привлечь внимание Секретариата к необходимости обеспечить приведение в соответствие с английским оригинальным текстом варианта на испанском языке.
The English version will be followed by a French version. После варианта на английском языке будет подготовлен вариант на французском языке.
However, a French version aligned with the German version was not yet available. Однако вариант на французском языке, который бы соответствовал варианту на немецком языке, пока еще отсутствует.
The World Forum may wish to considerer a proposal by the secretariat to align the French version of the Agreement to the English version. Всемирный форум, возможно, пожелает рассмотреть предложение секретариата по согласованию варианта Соглашения на французском языке с текстом на английском языке.
The English version suggested the latter; that was less clear from the French version. Вариант на английском языке подразумевает последнее; в варианте на французском языке эта мысль прослеживается менее отчетливо.
However, performances such as plays are staged mainly in their original version, and films are systematically shown in their original version in cinemas. Тем не менее театральные репертуары в большинстве случаев включают пьесы на языке их оригинала, а фильмы регулярно демонстрируются в кинотеатрах в своей оригинальной версии.
4.4 The author's claim that the Spanish version of the Protocol has been aligned with the English version has no legal basis in the law of treaties. 4.4 Утверждение автора о том, что текст Протокола на испанском языке "следует согласовывать" с его английским текстом не находит обоснования в праве договоров.
Liechtenstein legislation can be (German version only), Swiss (German, French and Italian version). С законодательством Лихтенштейна можно ознакомиться на (только на немецком языке), со швейцарским законодательством - на (на немецком, французском и итальянском языках).
Mr. de GOUTTES drew attention to the need to amend the French version of paragraph 1 (a) of the document to ensure consistency with the English version. Г-н де ГУТТ обращает внимание на необходимость внести изменение в текст пункта 1 а) для приведения его в соответствие с вариантом на английском языке.
This version was never released outside Japan, although the English voices were used for the main story in the International version (not in the Last Mission). Хотя эта версия не была выпущена за пределами Японии, основная история игры, кроме последней миссии, была также озвучена на английском языке.